מֵֽ/עִמּ֔/וֹ

𐤌/𐤏𐤌/𐤅

meimo

from him

from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).

H5973

1 Chronicles 17:13 · Word #12

Lexicon H5973

Lemmaעִם
Lemma (Paleo)𐤏𐤌
Transliterationʻim
Strong'sH5973
In-contextfrom him

Morphology HR/R/Sp3ms All morphology codes

Part of Speech R — Preposition — Shows relationship between words

SIBI-P1 H5973-19

from with him

Morphological NotesPreposition עִם ("with, alongside") with prefixed מִן (assimilated to מֵ, "from") + 3ms pronominal suffix וֹ ("him"). Parsed as HR/R/Sp3ms: Hebrew preposition with 3rd masculine singular suffix.
Rendering RationaleThe preposition עִם expresses association or being alongside. With the prefixed מֵ ("from") and the 3rd masculine singular pronominal suffix וֹ ("him"), the form literally means "from with him," preserving both the relational sense of the root and the masculine singular suffix.

View full lexicon entry for H5973 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root עמם (association, companionship, nearness, being alongside, shared presence)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H5971-01 am a kin-group
H5972-01 am a gathered people
H5971-03 amam their gathered-people

Word Usage (1049 occurrences of H5973)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 3:6 עִמָּ֖/הּ imah with her
Genesis 13:1 עִמּ֖/וֹ imo with him
Genesis 13:14 מֵֽ/עִמּ֔/וֹ meimo from him