עַ֛ד
𐤏𐤃
ad
until
properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.
1 Chronicles 19:5 · Word #17
Lexicon H5704
| Lemma | עַד |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤃 |
| Transliteration | ʻad |
| Strong's | H5704 |
| In-context | until |
Morphology HR
All morphology codes
| Part of Speech | R — Preposition — Shows relationship between words |
SIBI-P1 H5704-01
up to the boundary of
| Morphological Notes | Indeclinable Hebrew preposition/adverb/conjunction (HR). It does not inflect for gender, number, or person and functions to mark spatial, temporal, or logical limits. |
| Rendering Rationale | The preposition עַד expresses movement or duration reaching a boundary or limit in space, time, or degree. Rendering it as "up to the boundary of" preserves the root sense of reaching a defined limit while fitting its indeclinable prepositional form (HR) without gender or number distinctions. |
View full lexicon entry for H5704 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root עד (boundary, limit, extent, duration, perpetuity)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H5705-01 |
ad | unto the boundary of |
H5706-01 |
ad | unto the limit |
H5703-01 |
ad | up to the limit of |
Word Usage (1263 occurrences of H5704)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 3:19 | עַ֤ד | ad | until |
| Genesis 6:7 | עַד | ad | to |
| Genesis 6:7 | עַד | ad-2 | to |