לִ֣/י

𐤋/𐤉

li

to me

1 Chronicles 21:13 · Word #6

Lexicon

In-contextto me

Morphology HR/Sp1cs All morphology codes

Part of Speech R — Preposition — Shows relationship between words

SIBI-P1 H7121-11

to me

Rootל (l-)
Core Meaningsdirection, movement toward, belonging, relation, purpose
Semantic Rangeto me, for me, belonging to me, concerning me, as it relates to me
Conceptual SignificanceThe preposition ל is foundational in Biblical Hebrew for expressing covenantal orientation, purpose, possession, and relationship. When paired with personal suffixes, it often marks personal involvement, benefit, obligation, or devotion, highlighting relational dynamics between individuals and between humanity and יהוה.
Morphological NotesPreposition ל with 1st person common singular pronominal suffix (HR/Sp1cs). The dagesh in לִּי reflects assimilation of the preposition before the suffix.
Rendering RationaleThe form consists of the preposition ל ("to, toward, for") with the first person common singular pronominal suffix "-י" ("me"). The rendering "to me" preserves the directional and relational force of ל while accurately reflecting the 1cs suffix.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root ל (direction, movement toward, belonging, relation, purpose)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H3808-05 l not
lah to her
H5545-02 lakhe to you (feminine singular)
lamo unto them
lana to us
lanu to us
leh to him
H3772-34 lekha to you (masculine singular)
H3926-01 lemo to them (3mp)
ulekha and to you (masculine singular)
valakhe and unto you (feminine singular)
velah and to her
velakhe and toward you (feminine singular)
velakhem and to you men
H1097-06 veli and to me