הַ/מַּלְאָ֔ךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤀𐤊
hamaleakhe
the angel
from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher); ambassador, angel, king, messenger.
1 Chronicles 21:20 · Word #5
Lexicon H4397
| Lemma | מֲלְאָךְ |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤋𐤀𐤊 |
| Transliteration | mălʼâk |
| Strong's | H4397 |
| In-context | the angel |
Morphology HTd/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H4397-02
the commissioned messenger
| Morphological Notes | Noun common masculine singular absolute with prefixed definite article (הַ). The doubling of מ (dagesh) marks assimilation of the article. No pronominal suffix; definite by article. |
| Rendering Rationale | The noun מַלְאָךְ derives from a root conveying the act of sending or dispatching. Rendering it as "commissioned messenger" preserves this sense of one formally sent with authority, while the definite article הַ and masculine singular absolute form (Ncmsa) are reflected in "the" and the singular "messenger." |
View full lexicon entry for H4397 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root לאך (to send, to dispatch, to commission as a representative)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H4397-01 |
bemaleakhey | in the dispatched-messengers of |
H4400-01 |
bemaleakhut | in the messengership of |
H4397-03 |
hamaleakhim | the dispatched messengers |
Word Usage (213 occurrences of H4397)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 16:7 | מַלְאַ֧ךְ | maleakhe | the angel |
| Genesis 16:9 | מַלְאַ֣ךְ | maleakhe | angel |
| Genesis 16:10 | מַלְאַ֣ךְ | maleakhe | angel |