לָ/לֶ֥כֶת

𐤋/𐤋𐤊𐤕

lalekhet

to go

a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.

H3212

1 Chronicles 21:30 · Word #4

Lexicon H3212

Lemmaיָלַךְ
Lemma (Paleo)𐤉𐤋𐤊
Transliterationyâlak
Strong'sH3212
In-contextto go

Morphology HR/Vqc All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...")

SIBI-P1 H3212-24

to walk

Rootילך (y-l-k)
Core Meaningswalking, going, movement, journeying, proceeding
Semantic Rangeto walk physically, to go or travel, to depart, to proceed, to live or conduct oneself (figuratively), to follow a path or course of action.
Conceptual Significance"Walking" in the Hebrew Bible often signifies one’s manner of life or covenantal conduct. To "walk" before יהוה implies faithful obedience and relational alignment, making the term central to biblical ethics and discipleship imagery.
Morphological NotesQal (simple active) infinitive construct of יָלַךְ with prefixed ל preposition; verbal noun expressing purpose, result, or complementary action.
Rendering RationaleThe form לָלֶכֶת is a Qal infinitive construct of יָלַךְ with the prefixed preposition ל, expressing purpose or direction. "To walk" preserves the root’s core sense of movement while reflecting the infinitive construct form introduced by ל (“to”).

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root ילך (walking, going, movement, journeying, proceeding)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H3212-02 belekhetan in their walking
H3212-03 belekhetekha in your walking
H3212-05 elakhah Let me go forth

Word Usage (1044 occurrences of H3212)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 3:14 תֵלֵ֔ךְ telekhe you shall go
Genesis 7:18 וַ/תֵּ֥לֶךְ vatelekhe went
Genesis 9:23 וַ/יֵּֽלְכוּ֙ vayelekhu and walked