עַבְדְּ/ךָ֔

𐤏𐤁𐤃/𐤊

avedekha

of your servant

from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.

H5650

1 Chronicles 21:8 · Word #17

Lexicon H5650

Lemmaעֶבֶד
Lemma (Paleo)𐤏𐤁𐤃
Transliterationʻebed
Strong'sH5650
In-contextof your servant

Morphology HNcmsc/Sp2ms All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H5650-16

your servant

Rootעבד (ʿ-b-d)
Core Meaningswork, serve, labor, be in bondage, perform service
Semantic Rangeservant, bondman, slave, royal official, subject, worshiper (servant of YHWH)
Conceptual Significanceעֶבֶד expresses both social status (from slave to high royal servant) and covenantal devotion, especially in titles like "servant of YHWH," where service signifies loyalty, obedience, and belonging to the divine King.
Morphological NotesCommon masculine singular noun in construct form (עַבְדְּ) with 2ms pronominal suffix (ךָ), yielding "your servant."
Rendering RationaleThe noun עֶבֶד denotes one who works or serves under authority, reflecting the root idea of labor and service. The form is masculine singular in construct with a 2nd masculine singular suffix, thus "your servant," addressed to a male and referring to one male servant.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root עבד (work, serve, labor, be in bondage, perform service)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H6-02 avad he served
H5650-01 avadav his serving-men
H5650-02 avaday my serving-men

Word Usage (803 occurrences of H5650)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 9:25 עֶ֥בֶד eved a servant
Genesis 9:25 עֲבָדִ֖ים avadim of servants
Genesis 9:26 עֶ֥בֶד eved be his servant