הַ/גֵּרִ֔ים
𐤄/𐤂𐤓𐤉𐤌
gêr
foreigners
A resident foreigner who lives among an indigenous community without native clan or land rights, typically dependent on the host society's protection and subject to its customs and laws. The term is used for non-Israelites who reside permanently or semi-permanently among Israelites, distinguished from temporary visitors or merchant travelers. The word can encompass varying social statuses ranging from vulnerable outsider to integrated community member, depending on legal or social context.
1 Chronicles 22:2 · Word #5
Lexicon H1616
| Lemma | גֵּר |
| Lemma (Paleo) | 𐤂𐤓 |
| Transliteration | gêr |
| Strong's | H1616 |
| Definition | A resident foreigner who lives among an indigenous community without native clan or land rights, typically dependent on the host society's protection and subject to its customs and laws. The term is used for non-Israelites who reside permanently or semi-permanently among Israelites, distinguished from temporary visitors or merchant travelers. The word can encompass varying social statuses ranging from vulnerable outsider to integrated community member, depending on legal or social context. |
Morphology HTd/Ncmpa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | foreigners |
SIBI-P1 Translation H1616-06
the resident sojourners
| Morphological Notes | Noun, masculine plural absolute with definite article (הַ); from root גור. |
| Rendering Rationale | The noun גֵּר denotes one who sojourns as a settled alien within a host community; the masculine plural absolute with the definite article is reflected by "the" and the plural "sojourners." "Resident" preserves the sense of ongoing dwelling under host protection rather than a mere traveler. |
View full lexicon entry for H1616 →
SILEX v2