לִ/רְחַבְיָ֑הוּ
𐤋/𐤓𐤇𐤁𐤉𐤄𐤅
Rechaveyah
to Rehabiah
A personal name meaning 'Yah(weh) has enlarged' or 'Adonai has made broad.' Refers to several individuals in Israelite genealogical records, typically denoting someone for whom the divine name Yah(weh) is credited with expansion—either of family, inheritance, or circumstance. The name may be expressive of hope or gratitude for divine blessing, especially regarding posterity or success.
1 Chronicles 24:21 · Word #1
Lexicon H7345
| Lemma | רְחַבְיָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤇𐤁𐤉𐤄 |
| Transliteration | Rechaveyah |
| Strong's | H7345 |
| Definition | A personal name meaning 'Yah(weh) has enlarged' or 'Adonai has made broad.' Refers to several individuals in Israelite genealogical records, typically denoting someone for whom the divine name Yah(weh) is credited with expansion—either of family, inheritance, or circumstance. The name may be expressive of hope or gratitude for divine blessing, especially regarding posterity or success. |
Morphology HR/Np
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
Common Translation
| Phrase | to Rehabiah |
SIBI-P1 Translation H7345-01
to Yah-has-enlarged
| Morphological Notes | Preposition ל (to/for) prefixed to masculine singular proper name רְחַבְיָהוּ (theophoric, Yah + enlarge). |
| Rendering Rationale | The name combines the root רחב (to enlarge, make broad) with the theophoric element Yah, expressing that Yah has caused enlargement. The prefixed ל marks the prepositional form "to," which is preserved in the rendering. |
View full lexicon entry for H7345 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
to Rechaveyah
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: to Yah-has-enlarged |
AI-generated (generate_p2_names)