עֲבוֹדָ֔ה

𐤏𐤁𐤅𐤃𐤄

avodah

service

or עֲבוֹדָה; from עָבַד; work of any kind; act, bondage, [phrase] bondservant, effect, labour, ministering(-try), office, service(-ile, -itude), tillage, use, work, [idiom] wrought.

H5656

1 Chronicles 28:21 · Word #16

Lexicon H5656

Lemmaעֲבֹדָה
Lemma (Paleo)𐤏𐤁𐤃𐤄
Transliterationʻăbôdâh
Strong'sH5656
In-contextservice

Morphology HNcfsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H5656-01

service-labor

Rootעבד (ʿ-b-d)
Core Meaningswork, labor, service, servitude, bondage
Semantic Rangelabor, occupational work, agricultural tillage, service rendered to a superior, temple service, servitude or bondage
Conceptual Significanceעֲבֹדָה encompasses both ordinary labor and sacred service, especially priestly ministry in the tabernacle or temple. It reflects the biblical worldview that all work—whether agricultural, domestic, or liturgical—is fundamentally an act of service, often directed toward YHWH as the ultimate master.
Morphological NotesCommon feminine singular noun in the absolute state (HNcfsa), derived from the verbal root עבד (to work, serve).
Rendering RationaleThe noun עֲבֹדָה is a feminine singular absolute form derived from the root עבד, which conveys the idea of working or serving. "Service-labor" preserves both dimensions of the root—active work and devoted service—while maintaining the singular sense of the Hebrew form.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root עבד (work, labor, service, servitude, bondage)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H5647-01 avad he served
H5650-01 avadav his serving-men
H5650-02 avaday my serving-men

Word Usage (145 occurrences of H5656)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 29:27 בַּ/עֲבֹדָה֙ baavodah for the service
Genesis 30:26 עֲבֹדָתִ֖/י avodati my service
Exodus 1:14 בַּ/עֲבֹדָ֣ה baavodah with hard service,