1 Chronicles 29:14
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
But who
and because
but because
am I
who?
who?
I
I
I
and who
and who?
and who?
my people
my people
my people
that
for/because
that
we should be able
we will restrain
we should restrain
strength
strength
strength
to offer willingly
to volunteer oneself
to offer oneself willingly
as this
this (feminine)
like this
For
for/because
for
from you
from you
from you
all things
the whole
the all
and from your hand
and from your hand
and from your hand
we have given
they gave
we have given
to you
—
to you
Interlinear Text
וְ/כִ֨י
𐤅/𐤊𐤉
vekhi
But who
and because
but because
HC/C
מִ֤י
𐤌𐤉
mi
am I
who?
who?
HTi
אֲנִי֙
𐤀𐤍𐤉
ani
Ine (Bemba)
I
I
I
HPp1cs
וּ/מִ֣י
𐤅/𐤌𐤉
umi
and who
and who?
and who?
HC/Ti
עַמִּ֔/י
𐤏𐤌/𐤉
ami
my people
my people
my people
HNcmsc/Sp1cs
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
that
for/because
that
HC
נַעְצֹ֣ר
𐤍𐤏𐤑𐤓
naetsor
we should be able
we will restrain
we should restrain
HVqi1cp
כֹּ֔חַ
𐤊𐤇
kocha
strength
strength
strength
HNcmsa
לְ/הִתְנַדֵּ֖ב
𐤋/𐤄𐤕𐤍𐤃𐤁
lehitenadev
to offer willingly
to volunteer oneself
to offer oneself willingly
HR/Vtc
כָּ/זֹ֑את
𐤊/𐤆𐤀𐤕
kazot
as this
this (feminine)
like this
HR/Pdxfs
כִּֽי
𐤊𐤉
ki-2
For
for/because
for
HC
מִמְּ/ךָ֣
𐤌𐤌/𐤊
mimekha
from you
from you
from you
HR/Sp2ms
הַ/כֹּ֔ל
𐤄/𐤊𐤋
hakol
kila (Swahili)
all things
the whole
the all
HTd/Ncmsa
וּ/מִ/יָּדְ/ךָ֖
𐤅/𐤌/𐤉𐤃/𐤊
umiyadekha
and from your hand
and from your hand
and from your hand
HC/R/Ncbsc/Sp2ms
נָתַ֥נּוּ
𐤍𐤕𐤍𐤅
natanu
we have given
they gave
we have given
HVqp1cp
לָֽ/ךְ
𐤋/𐤊
lakhe
to you
to you
HR/Sp2fs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/כִ֨י vekhi | But who | HC/C | H3588 |
| 2 | מִ֤י mi | am I | HTi | H4310 |
| 3 | אֲנִי֙ ani Ine (Bemba) | I | HPp1cs | H589 |
| 4 | וּ/מִ֣י umi | and who | HC/Ti | H4310 |
| 5 | עַמִּ֔/י ami | my people | HNcmsc/Sp1cs | H5971 |
| 6 | כִּֽי ki | that | HC | H3588 |
| 7 | נַעְצֹ֣ר naetsor | we should be able | HVqi1cp | H6113 |
| 8 | כֹּ֔חַ kocha | strength | HNcmsa | H3581 |
| 9 | לְ/הִתְנַדֵּ֖ב lehitenadev | to offer willingly | HR/Vtc | H5068 |
| 10 | כָּ/זֹ֑את kazot | as this | HR/Pdxfs | H2063 |
| 11 | כִּֽי ki-2 | For | HC | H3588 |
| 12 | מִמְּ/ךָ֣ mimekha | from you | HR/Sp2ms | H4480 |
| 13 | הַ/כֹּ֔ל hakol kila (Swahili) | all things | HTd/Ncmsa | H3605 |
| 14 | וּ/מִ/יָּדְ/ךָ֖ umiyadekha | and from your hand | HC/R/Ncbsc/Sp2ms | H3027 |
| 15 | נָתַ֥נּוּ natanu | we have given | HVqp1cp | H5414 |
| 16 | לָֽ/ךְ lakhe | to you | HR/Sp2fs |