לְבָבָ֖/ם
𐤋𐤁𐤁/𐤌
lêbâb
their hearts
The inner being or core of a person, often rendered as 'heart,' encompassing the seat of intellect, will, emotions, moral character, and inner motivations; also refers metaphorically to insight, understanding, and consciousness. In physical contexts, denotes the physical organ, but far more commonly represents psychological, intellectual, and moral faculties as the locus of thought, desire, emotion, and intent.
1 Chronicles 29:18 · Word #15
Lexicon H3824
| Lemma | לֵבָב |
| Lemma (Paleo) | 𐤋𐤁𐤁 |
| Transliteration | lêbâb |
| Strong's | H3824 |
| Definition | The inner being or core of a person, often rendered as 'heart,' encompassing the seat of intellect, will, emotions, moral character, and inner motivations; also refers metaphorically to insight, understanding, and consciousness. In physical contexts, denotes the physical organ, but far more commonly represents psychological, intellectual, and moral faculties as the locus of thought, desire, emotion, and intent. |
Morphology HNcmsc/Sp3mp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | their hearts |
SIBI-P1 Translation H3824-18
their inner core
| Morphological Notes | Masculine singular noun in construct state (לְבָב) with 3rd masculine plural pronominal suffix (-ם): "their." |
| Rendering Rationale | The noun לֵבָב denotes the inner being or core of a person—the seat of thought, will, and emotion. The construct singular with 3rd masculine plural suffix is rendered as a singular noun with plural possession: "their inner core." |
View full lexicon entry for H3824 →
SILEX v2