מֵ/הָ/אֱלֹהִ֖ים

𐤌/𐤄/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌

mehaelohim

of God

plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.

Mulimu "God, Supreme being" (Lozi)

H430

1 Chronicles 5:22 · Word #6

Lexicon H430

Lemmaאֱלֹהִים
Lemma (Paleo)𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
Transliterationʼĕlôhîym
Strong'sH430
In-contextof God

Morphology HR/Td/Ncmpa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H430-43

from the **Mighty-Ones**

Morphological NotesHR/Td/Ncmpa: Hebrew preposition מֵ (from), definite article הָ, noun אֱלֹהִים common masculine plural absolute; appears in construct-like separation with article.
Rendering RationaleThis rendering preserves the plural form of אֱלֹהִים as 'Mighty-Ones' to reflect its morphology as a masculine plural noun (Ncmpa), emphasizing the core root meaning of power and strength from ʾ-l-h rather than a generic 'God'; the preposition מֵ/ and article הָ/ are directly incorporated as 'from the'. It maintains grammatical number and gender without anglicizing to singular, honoring the Hebrew plural intensive usage for the supreme God.

View full lexicon entry for H430 →

AI-generated (perplexity/sonar-pro)

Words from Root אלה (power, strength, might, divinity, authority)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H423-01 alah an oath-curse
H423-02 alati my sworn-curse
H423-03 alato his sworn-curse

Word Usage (2600 occurrences of H430)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 1:1 אֱלֹהִ֑ים elohim God
Genesis 1:2 אֱלֹהִ֔ים elohim of God
Genesis 1:3 אֱלֹהִ֖ים elohim God

Bantu Hebrew

מֵ/הָ/אֱלֹהִ֖ים (ʼĕlôhîym) — plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.

View all comparisons →

Word Meaning Language
Mulimu God, Supreme being Lozi