עֲמָשָֽׂי

𐤏𐤌𐤔𐤉

Amasay

Amashai

A personal name designating several individuals in the Hebrew Bible, typically rendered as 'Amasai.' The underlying sense is likely connected to the notion of bearing a load, whether literal or figurative, such as responsibility, strength, or endurance. The meaning of the name in its original context may be 'burdensome,' 'burden-bearer,' or 'one who carries (a burden).' Lexical meaning is that of a proper noun, not a descriptive title; thus, contextually it refers to distinct Israelite individuals.

H6022

1 Chronicles 6:20 · Word #9

Lexicon H6022

Lemmaעֲמָשַׂי
Lemma (Paleo)𐤏𐤌𐤔𐤉
TransliterationAmasay
Strong'sH6022
DefinitionA personal name designating several individuals in the Hebrew Bible, typically rendered as 'Amasai.' The underlying sense is likely connected to the notion of bearing a load, whether literal or figurative, such as responsibility, strength, or endurance. The meaning of the name in its original context may be 'burdensome,' 'burden-bearer,' or 'one who carries (a burden).' Lexical meaning is that of a proper noun, not a descriptive title; thus, contextually it refers to distinct Israelite individuals.

Morphology HNp All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype p — Proper Name — Proper name

Common Translation

PhraseAmashai

SIBI-P1 Translation H6022-01

Burden-Bearer

Morphological NotesMasculine singular proper noun (personal name); no pronominal suffix; anthroponym derived from verbal root עמס.
Rendering RationaleThe name derives from the root עמס meaning "to carry" or "bear a load." Rendering it as "Burden-Bearer" preserves the root sense while reflecting its function as a masculine singular personal name formed from that verbal idea.

View full lexicon entry for H6022 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

Amasay

Same as P1No — adjusted for context
RationaleProper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: Burden-Bearer

AI-generated (generate_p2_names)