γαμηθῆναι
gaméō
to be married
To enter into marriage, to take a spouse. In the active voice, generally refers to a man taking a wife (to marry a woman); in the passive or middle, can refer to either partner entering into the marriage relationship. Also used for the act of celebrating or performing a marriage. The semantic range includes contracting marriage, being given in marriage, and the social/legal aspects of wedlock.
1 Corinthians 7:39 · Word #19
Lexicon G1060
| Lemma | γαμέω |
| Transliteration | gaméō |
| Strong's | G1060 |
| Definition | To enter into marriage, to take a spouse. In the active voice, generally refers to a man taking a wife (to marry a woman); in the passive or middle, can refer to either partner entering into the marriage relationship. Also used for the act of celebrating or performing a marriage. The semantic range includes contracting marriage, being given in marriage, and the social/legal aspects of wedlock. |
Morphology V AOR PASS INF
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | PASS — Passive — The subject receives the action |
| Mood | INF — Infinitive — The verbal idea without person/number |
Common Translation
| Phrase | to be married |
| Literal | to-be-married |
Lexical Info
| Lemma | γαμέω |
| Strong's | G1060 |
SIBI-P1 Translation G1060-12
to be married
| Morphological Notes | Verb; aorist tense (simple/completed aspect), passive voice, infinitive mood. |
| Rendering Rationale | The aorist passive infinitive denotes the simple act of entering marriage from the passive perspective—being joined in marriage or being given in marriage. "To be married" preserves the passive voice and the root idea of entering a marital union. |
View full lexicon entry for G1060 →
SILEX v2