Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and
and
and
the
the
the
life
life
life
was manifested
was made visible
was revealed
and
and
and
we have seen
we have seen
we have seen
and
and
and
we testify
we bear witness
we testify
and
and
and
we declare
we report
we report
to you
to you all
to you all
the
the (feminine singular)
the
life
vital life
life
the
the (feminine singular)
the
eternal
age-long
eternal
which
whoever (fem. sg.)
which
was
was existing
was
with
toward
with
the
the
the
Father
father
father
and
and
and
was manifested
was made visible
was revealed
to us
to us
to us
Interlinear Text
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
ἡ
e
the
the
the
ART NOM F SG
ζωὴ
zoe
life
life
life
N NOM F SG
ἐφανερώθη
ephanerothe
was manifested
was made visible
was revealed
V AOR PASS IND 3P SG
καὶ
kai-2
and
and
and
CONJ
ἑωράκαμεν
eorakamen
we have seen
we have seen
we have seen
V PRF ACT IND 1P PL
καὶ
kai-3
and
and
and
CONJ
μαρτυροῦμεν
marturoumen
we testify
we bear witness
we testify
V PRS ACT IND 1P PL
καὶ
kai-4
and
and
and
CONJ
ἀπαγγέλλομεν
apaggellomen
we declare
we report
we report
V PRS ACT IND 1P PL
ὑμῖν
umin
to you
to you all
to you all
PRO.P 2P DAT PL
τὴν
ten
the
the (feminine singular)
the
ART ACC F SG
ζωὴν
zoen
life
vital life
life
N ACC F SG
τὴν
ten-2
the
the (feminine singular)
the
ART ACC F SG
αἰώνιον
aionion
eternal
age-long
eternal
ADJ.R ACC F SG
ἥτις
etis
which
whoever (fem. sg.)
which
PRO.R NOM F SG
ἦν
en
was
was existing
was
V IMPF ACT IND 3P SG
πρὸς
pros
with
toward
with
PREP ACC
τὸν
ton
the
the
the
ART ACC M SG
Πατέρα
patera
Father
father
father
N ACC M SG
καὶ
kai-5
and
and
and
CONJ
ἐφανερώθη
ephanerothe-2
was manifested
was made visible
was revealed
V AOR PASS IND 3P SG
ἡμῖν
emin
to us
to us
to us
PRO.P 1P DAT PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 2 | ἡ e | the | ART NOM F SG | G3588 |
| 3 | ζωὴ zoe | life | N NOM F SG | G2222 |
| 4 | ἐφανερώθη ephanerothe | was manifested | V AOR PASS IND 3P SG | G5319 |
| 5 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 6 | ἑωράκαμεν eorakamen | we have seen | V PRF ACT IND 1P PL | G3708 |
| 7 | καὶ kai-3 | and | CONJ | G2532 |
| 8 | μαρτυροῦμεν marturoumen | we testify | V PRS ACT IND 1P PL | G3140 |
| 9 | καὶ kai-4 | and | CONJ | G2532 |
| 10 | ἀπαγγέλλομεν apaggellomen | we declare | V PRS ACT IND 1P PL | G518 |
| 11 | ὑμῖν umin | to you | PRO.P 2P DAT PL | G4771 |
| 12 | τὴν ten | the | ART ACC F SG | G3588 |
| 13 | ζωὴν zoen | life | N ACC F SG | G2222 |
| 14 | τὴν ten-2 | the | ART ACC F SG | G3588 |
| 15 | αἰώνιον aionion | eternal | ADJ.R ACC F SG | G166 |
| 16 | ἥτις etis | which | PRO.R NOM F SG | G3748 |
| 17 | ἦν en | was | V IMPF ACT IND 3P SG | G1510 |
| 18 | πρὸς pros | with | PREP ACC | G4314 |
| 19 | τὸν ton | the | ART ACC M SG | G3588 |
| 20 | Πατέρα patera | Father | N ACC M SG | G3962 |
| 21 | καὶ kai-5 | and | CONJ | G2532 |
| 22 | ἐφανερώθη ephanerothe-2 | was manifested | V AOR PASS IND 3P SG | G5319 |
| 23 | ἡμῖν emin | to us | PRO.P 1P DAT PL | G1473 |