1 John 2:1
Common
SIBI-P1
Interlinear Text
τεκνία
teknia
little children
N VOC N PL
μου
mou
my
PRO.P 1P GEN SG
ταῦτα
tauta
these things
PRO.D ACC N PL
γράφω
grapho
I write
V PRS ACT IND 1P SG
ὑμῖν
umin
to you
PRO.P 2P DAT PL
ἵνα
ina
that
CONJ.S
μὴ
me
not
ADV
ἁμάρτητε
amartete
you sin
V AOR ACT SUBJ 2P PL
καὶ
kai
and
CONJ
ἐάν
ean
if
CONJ.S
τις
tis
anyone
PRO.I NOM M SG
ἁμάρτῃ
amarte
sins
V AOR ACT SUBJ 3P SG
Παράκλητον
parakleton
advocate
N ACC M SG
ἔχομεν
echomen
we have
V PRS ACT IND 1P PL
πρὸς
pros
with
PREP ACC
τὸν
ton
the
ART ACC M SG
Πατέρα
patera
Father
N ACC M SG
Ἰησοῦν
iesoun
Jesus
N ACC M SG
Χριστὸν
christon
Christ
N ACC M SG
δίκαιον
dikaion
righteous
ADJ.A ACC M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | τεκνία teknia | little children | N VOC N PL | G5040 |
| 2 | μου mou | my | PRO.P 1P GEN SG | G1473 |
| 3 | ταῦτα tauta | these things | PRO.D ACC N PL | G3778 |
| 4 | γράφω grapho | I write | V PRS ACT IND 1P SG | G1125 |
| 5 | ὑμῖν umin | to you | PRO.P 2P DAT PL | G4771 |
| 6 | ἵνα ina | that | CONJ.S | G2443 |
| 7 | μὴ me | not | ADV | G3361 |
| 8 | ἁμάρτητε amartete | you sin | V AOR ACT SUBJ 2P PL | G264 |
| 9 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 10 | ἐάν ean | if | CONJ.S | G1437 |
| 11 | τις tis | anyone | PRO.I NOM M SG | G5100 |
| 12 | ἁμάρτῃ amarte | sins | V AOR ACT SUBJ 3P SG | G264 |
| 13 | Παράκλητον parakleton | advocate | N ACC M SG | G3875 |
| 14 | ἔχομεν echomen | we have | V PRS ACT IND 1P PL | G2192 |
| 15 | πρὸς pros | with | PREP ACC | G4314 |
| 16 | τὸν ton | the | ART ACC M SG | G3588 |
| 17 | Πατέρα patera | Father | N ACC M SG | G3962 |
| 18 | Ἰησοῦν iesoun | Jesus | N ACC M SG | G2424 |
| 19 | Χριστὸν christon | Christ | N ACC M SG | G5547 |
| 20 | δίκαιον dikaion | righteous | ADJ.A ACC M SG | G1342 |