ἐπαγγελία
epangelía
promise
A declaration or announcement, particularly a pledge or promise given by one party to another; in specialized contexts, a solemn or binding assurance of action, benefit, or obligation, often characterized by formal commitment. In Hellenistic and Koine Greek, frequently used for commitments made by authorities, teachers, or divine sources, especially assurances of future benefit or fulfillment.
1 John 2:25 · Word #5
Lexicon G1860
| Lemma | ἐπαγγελία |
| Transliteration | epangelía |
| Strong's | G1860 |
| Definition | A declaration or announcement, particularly a pledge or promise given by one party to another; in specialized contexts, a solemn or binding assurance of action, benefit, or obligation, often characterized by formal commitment. In Hellenistic and Koine Greek, frequently used for commitments made by authorities, teachers, or divine sources, especially assurances of future benefit or fulfillment. |
Morphology N NOM F SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | promise |
| Literal | promise |
Lexical Info
| Lemma | ἐπαγγελία |
| Strong's | G1860 |
SIBI-P1 Translation G1860-01
solemn promise
| Morphological Notes | Noun, feminine, singular, nominative (also attested in dative singular form in this dataset). |
| Rendering Rationale | The rendering "solemn promise" reflects the root sense of a formally declared commitment or pledged assurance, preserving the noun’s abstract force. As a nominative feminine singular noun, it is represented as a single, self-standing declaration or commitment. |
View full lexicon entry for G1860 →
SILEX v2