3:6 Everyone who in him abides does not sin Everyone who sins has not seen him nor known him

Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 πᾶς pas Everyone QUAN NOM M SG G3956
2 o who PRO.D NOM M SG G3588
3 ἐν en in PREP DAT G1722
4 αὐτῷ auto him PRO.P 3P DAT M SG G846
5 μένων menon abides V PRS ACT PTCP NOM M SG G3306
6 οὐχ ouch does not ADV G3756
7 ἁμαρτάνει amartanei sin V PRS ACT IND 3P SG G264
8 πᾶς pas-2 Everyone PRO.I NOM M SG G3956
9 o-2 who PRO.D NOM M SG G3588
10 ἁμαρτάνων amartanon sins V PRS ACT PTCP NOM M SG G264
11 οὐχ ouch-2 has not PART G3756
12 ἑώρακεν eoraken seen V PRF ACT IND 3P SG G3708
13 αὐτὸν auton him PRO.P 3P ACC M SG G846
14 οὐδὲ oude nor CONJ.C G3761
15 ἔγνωκεν egnoken known V PRF ACT IND 3P SG G1097
16 αὐτόν auton-2 him PRO.P 3P ACC M SG G846