וָ/מָֽיִם
𐤅/𐤌𐤉𐤌
vamayim
and water
dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
Amenshi "water" (Bemba) · Mezi "Water" (Lozi) · Amanzi "water" (Zulu)H4325
1 Kings 18:13 · Word #23
Lexicon H4325
| Lemma | מַיִם |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤉𐤌 |
| Transliteration | mayim |
| Strong's | H4325 |
| In-context | and water |
Morphology HC/Ncmpa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H4325-33
and waters
| Root | מים (m-y-m) |
| Core Meanings | water, flowing liquid, fluid substance, life-giving moisture |
| Semantic Range | literal water (seas, rivers, rain), subterranean waters, floodwaters, springs; metaphorically chaos, danger, abundance, cleansing; euphemistically bodily fluids. |
| Conceptual Significance | "Waters" in the Hebrew Bible signify both life and chaos—primordial waters at creation, waters of judgment in the flood, and sustaining waters in wilderness provision—making the term central to themes of creation, purification, judgment, and divine provision. |
| Morphological Notes | Common masculine plural noun in the absolute state (Ncmpa), frequently appearing with prefixed conjunction וָ־ ("and") or preposition בַ־ with article ("in the"). Though plural in form, it often denotes a collective singular concept. |
| Rendering Rationale | מַיִם is morphologically masculine plural (Ncmpa), though often treated as a collective in English. Rendering it as "waters" preserves its plural form, while the prefixed וָ־ in several occurrences justifies "and waters"; in other forms with בַ־ it would be "in the waters," reflecting the attached preposition and article. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root מים (water, flowing liquid, fluid substance, life-giving moisture)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H4325-01 |
bamayim | in the waters |
H4325-02 |
bemayim | in waters |
H4325-03 |
bemey | in the waters of |
H4325-04 |
hamayemah | toward the waters |
H4325-05 |
hamayim | the waters |
H4325-06 |
kamayim | like waters |
H4325-07 |
kemayim | like waters |
H4325-08 |
khamayim | like the waters |
H4325-09 |
lamayim | to the waters |
H4325-10 |
lemayim | to waters |
H4325-11 |
lemey | for the waters of |
H4325-12 |
lemeymey | to the waters of |
H4325-13 |
mayim | waters |
H4325-14 |
mey | waters of |
H4325-15 |
meymay | my waters |
H4325-16 |
meymayv | his waters |
H4325-17 |
meymey | waters of |
H4325-18 |
meymeyha | her waters |
H4325-19 |
meymeyhem | their waters |
H4325-20 |
meymeykha | your waters |
H4325-21 |
meymeynu | our waters |
H4325-22 |
mimayim | from waters |
H4325-23 |
mimeymey | from the waters of |
H4325-24 |
mymey | waters of |
H4325-25 |
umayim | and waters |
H4325-26 |
umey | and the waters of |
H4325-27 |
umeymay | and my waters |
H4325-28 |
umeymeyhem | and the waters of them |
H4325-29 |
umeymeykha | and your waters |
H4325-30 |
umimey | and from the waters of |
H4325-31 |
uvamayim | and in the waters |
H4325-32 |
uvemayim | and in waters |
H4325-34 |
vehamayim | and the waters |
H4325-35 |
vekhamayim | and like the waters |
H4325-36 |
vemey | with waters of |
Word Usage (582 occurrences of H4325)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 1:2 | הַ/מָּֽיִם | hamayim | the waters |
| Genesis 1:6 | הַ/מָּ֑יִם | hamayim | the waters |
| Genesis 1:6 | מַ֖יִם | mayim | waters |
Niger-Congo Hebrew
וָ/מָֽיִם (mayim) — dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).