1 Kings 3:14
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and if
and if
—
you walk
you will go
—
in my ways
in my paths
—
to keep
to guard
—
my statutes
my inscribed statutes
—
and my commandments
and my commands
—
as
as that which
—
walked
he walked
—
David
David
David
your father
your father
—
and I will lengthen
and I will prolong
—
[direct object marker]
object-marker
—
your days
your days
—
Interlinear Text
וְ/אִ֣ם
𐤅/𐤀𐤌
veim
and if
and if
HC/C
תֵּלֵ֣ךְ
𐤕𐤋𐤊
telekhe
you walk
you will go
HVqi2ms
בִּ/דְרָכַ֗/י
𐤁/𐤃𐤓𐤊/𐤉
biderakhay
in my ways
in my paths
HR/Ncbpc/Sp1cs
לִ/שְׁמֹ֤ר
𐤋/𐤔𐤌𐤓
lishemor
to keep
to guard
HR/Vqc
חֻקַּ/י֙
𐤇𐤒/𐤉
chuqay
my statutes
my inscribed statutes
HNcmpc/Sp1cs
וּ/מִצְוֺתַ֔/י
𐤅/𐤌𐤑𐤅𐤕/𐤉
umitseotay
and my commandments
and my commands
HC/Ncfpc/Sp1cs
כַּ/אֲשֶׁ֥ר
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
as
as that which
HR/Tr
הָלַ֖ךְ
𐤄𐤋𐤊
halakhe
walked
he walked
HVqp3ms
דָּוִ֣יד
𐤃𐤅𐤉𐤃
david
David
David
David
HNp
אָבִ֑י/ךָ
𐤀𐤁𐤉/𐤊
avikha
your father
your father
HNcmsc/Sp2ms
וְ/הַאַרַכְתִּ֖י
𐤅/𐤄𐤀𐤓𐤊𐤕𐤉
vehaarakheti
and I will lengthen
and I will prolong
HC/Vhq1cs
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
יָמֶֽי/ךָ
𐤉𐤌𐤉/𐤊
yameykha
your days
your days
HNcmpc/Sp2ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/אִ֣ם veim | and if | HC/C | H518 |
| 2 | תֵּלֵ֣ךְ telekhe | you walk | HVqi2ms | H3212 |
| 3 | בִּ/דְרָכַ֗/י biderakhay | in my ways | HR/Ncbpc/Sp1cs | H1870 |
| 4 | לִ/שְׁמֹ֤ר lishemor | to keep | HR/Vqc | H8104 |
| 5 | חֻקַּ/י֙ chuqay | my statutes | HNcmpc/Sp1cs | H2706 |
| 6 | וּ/מִצְוֺתַ֔/י umitseotay | and my commandments | HC/Ncfpc/Sp1cs | H4687 |
| 7 | כַּ/אֲשֶׁ֥ר kaasher | as | HR/Tr | H834 |
| 8 | הָלַ֖ךְ halakhe | walked | HVqp3ms | H1980 |
| 9 | דָּוִ֣יד david | David | HNp | H1732 |
| 10 | אָבִ֑י/ךָ avikha | your father | HNcmsc/Sp2ms | H1 |
| 11 | וְ/הַאַרַכְתִּ֖י vehaarakheti | and I will lengthen | HC/Vhq1cs | H748 |
| 12 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 13 | יָמֶֽי/ךָ yameykha | your days | HNcmpc/Sp2ms | H3117 |