1 Peter 3:15
Common
SIBI-P1
Lord
the Supreme Master
but
and-yet
the
the (masculine singular direct object)
Christ
the Anointed One
sanctify
You all, set apart as holy!
in
in (within/by means of, governing the dative)
your
to/for the (feminine plural)
hearts
to/for the hearts
your
of you (plural)
ready
the made-ready ones
always
ever-continually
to
toward/unto
defense
a speaking-away defense
every
to every single (one/thing)
the
the (nominative neuter singular thing)
one who asks
to the asking-one
you
you-all (plural direct object)
a reason
account-word (accusative masculine singular)
concerning
around / concerning (governing genitive or accusative)
the
of the (feminine singular)
that is in
in (within/by means of, governing the dative)
you
to you (plural)
hope
of the expectant-hope
Interlinear Text
Κύριον
kurion
Lord
the Supreme Master
N ACC M SG
δὲ
de
but
and-yet
CONJ
τὸν
ton
the
the (masculine singular direct object)
ART ACC M SG
Χριστὸν
christon
Christ
the Anointed One
N ACC M SG
ἁγιάσατε
agiasate
sanctify
You all, set apart as holy!
V AOR ACT IMP 2P PL
ἐν
en
in
in (within/by means of, governing the dative)
PREP DAT
ταῖς
tais
your
to/for the (feminine plural)
ART DAT F PL
καρδίαις
kardiais
hearts
to/for the hearts
N DAT F PL
ὑμῶν
umon
your
of you (plural)
PRO.P 2P GEN PL
ἕτοιμοι
etoimoi
ready
the made-ready ones
ADJ.P NOM M PL
ἀεὶ
aei
always
ever-continually
ADV
πρὸς
pros
to
toward/unto
PREP ACC
ἀπολογίαν
apologian
defense
a speaking-away defense
N ACC F SG
παντὶ
panti
every
to every single (one/thing)
PRO.I DAT M SG
τῷ
to
the
the (nominative neuter singular thing)
PRO.D DAT M SG
αἰτοῦντι
aitounti
one who asks
to the asking-one
V PRS ACT PTCP DAT M SG
ὑμᾶς
umas
you
you-all (plural direct object)
PRO.P 2P ACC PL
λόγον
logon
a reason
account-word (accusative masculine singular)
N ACC M SG
περὶ
peri
concerning
around / concerning (governing genitive or accusative)
PREP GEN
τῆς
tes
the
of the (feminine singular)
ART GEN F SG
ἐν
en-2
that is in
in (within/by means of, governing the dative)
PREP DAT
ὑμῖν
umin
you
to you (plural)
PRO.P 2P DAT PL
ἐλπίδος
elpidos
hope
of the expectant-hope
N GEN F SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Κύριον kurion | Lord | N ACC M SG | G2962 |
| 2 | δὲ de | but | CONJ | G1161 |
| 3 | τὸν ton | the | ART ACC M SG | G3588 |
| 4 | Χριστὸν christon | Christ | N ACC M SG | G5547 |
| 5 | ἁγιάσατε agiasate | sanctify | V AOR ACT IMP 2P PL | G37 |
| 6 | ἐν en | in | PREP DAT | G1722 |
| 7 | ταῖς tais | your | ART DAT F PL | G3588 |
| 8 | καρδίαις kardiais | hearts | N DAT F PL | G2588 |
| 9 | ὑμῶν umon | your | PRO.P 2P GEN PL | G4771 |
| 10 | ἕτοιμοι etoimoi | ready | ADJ.P NOM M PL | G2092 |
| 11 | ἀεὶ aei | always | ADV | G104 |
| 12 | πρὸς pros | to | PREP ACC | G4314 |
| 13 | ἀπολογίαν apologian | defense | N ACC F SG | G627 |
| 14 | παντὶ panti | every | PRO.I DAT M SG | G3956 |
| 15 | τῷ to | the | PRO.D DAT M SG | G3588 |
| 16 | αἰτοῦντι aitounti | one who asks | V PRS ACT PTCP DAT M SG | G154 |
| 17 | ὑμᾶς umas | you | PRO.P 2P ACC PL | G4771 |
| 18 | λόγον logon | a reason | N ACC M SG | G3056 |
| 19 | περὶ peri | concerning | PREP GEN | G4012 |
| 20 | τῆς tes | the | ART GEN F SG | G3588 |
| 21 | ἐν en-2 | that is in | PREP DAT | G1722 |
| 22 | ὑμῖν umin | you | PRO.P 2P DAT PL | G4771 |
| 23 | ἐλπίδος elpidos | hope | N GEN F SG | G1680 |