1 Peter 3:21

Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 o which PRO.R NOM N SG G3739
2 καὶ kai also ADV G2532
3 ὑμᾶς umas you PRO.P 2P ACC PL G4771
4 ἀντίτυπον antitupon antitype ADJ.S NOM N SG G499
5 νῦν nun now ADV G3568
6 σῴζει sozei saves V PRS ACT IND 3P SG G4982
7 βάπτισμα baptisma baptism N NOM N SG G908
8 οὐ ou not PART G3756
9 σαρκὸς sarkos of flesh N GEN F SG G4561
10 ἀπόθεσις apothesis removal N NOM F SG G595
11 ῥύπου rupou of dirt N GEN M SG G4509
12 ἀλλὰ alla but CONJ.C G235
13 συνειδήσεως suneideseos of conscience N GEN F SG G4893
14 ἀγαθῆς agathes good ADJ.A GEN F SG G18
15 ἐπερώτημα eperotema pledge N NOM N SG G1906
16 εἰς eis to PREP ACC G1519
17 Θεόν theon God N ACC M SG G2316
18 δι’ di through PREP GEN G1223
19 ἀναστάσεως anastaseos resurrection N GEN F SG G386
20 Ἰησοῦ iesou of Jesus N GEN M SG G2424
21 Χριστοῦ christou Christ N GEN M SG G5547