1 Peter 3:9
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
not
not (qualified/volitional negation)
—
rendering
the ones giving back
—
evil
a worthless thing
—
for
in place of
—
evil
of the bad-thing
—
or
or (disjunctive alternative)
—
railing
railing-abuse
—
for
in place of
—
railing
of reviling-abuse
—
contrariwise
to-the-opposite
—
but
and-yet
—
blessing
the well-speaking ones
—
that
that (as the fact that)
—
to
into / unto (toward-and-into, governing the accusative)
—
this
this-thing (neuter singular, nominative/accusative); to/for this-one (masculine singular, dative)
—
you were called
you were called
—
that
in-order-that
—
a blessing
a good-word blessing
—
you may inherit
you all might inherit the allotted-portion
—
Interlinear Text
μὴ
me
not
not (qualified/volitional negation)
PART
ἀποδιδόντες
apodidontes
rendering
the ones giving back
V PRS ACT PTCP NOM M PL
κακὸν
kakon
evil
a worthless thing
ADJ.S ACC N SG
ἀντὶ
anti
for
in place of
PREP GEN
κακοῦ
kakou
evil
of the bad-thing
ADJ.S GEN N SG
ἢ
e
or
or (disjunctive alternative)
CONJ.C
λοιδορίαν
loidorian
railing
railing-abuse
N ACC F SG
ἀντὶ
anti-2
for
in place of
PREP GEN
λοιδορίας
loidorias
railing
of reviling-abuse
N GEN F SG
τοὐναντίον
tounantion
contrariwise
to-the-opposite
ADV
δὲ
de
but
and-yet
CONJ.C
εὐλογοῦντες
eulogountes
blessing
the well-speaking ones
V PRS ACT PTCP NOM M PL
ὅτι
oti
that
that (as the fact that)
CONJ.S
εἰς
eis
to
into / unto (toward-and-into, governing the accusative)
PREP ACC
τοῦτο
touto
this
this-thing (neuter singular, nominative/accusative); to/for this-one (masculine singular, dative)
PRO.D ACC N SG
ἐκλήθητε
eklethete
you were called
you were called
V AOR PASS IND 2P PL
ἵνα
ina
that
in-order-that
CONJ.S
εὐλογίαν
eulogian
a blessing
a good-word blessing
N ACC F SG
κληρονομήσητε
kleronomesete
you may inherit
you all might inherit the allotted-portion
V AOR ACT SUBJ 2P PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | μὴ me | not | PART | G3361 |
| 2 | ἀποδιδόντες apodidontes | rendering | V PRS ACT PTCP NOM M PL | G591 |
| 3 | κακὸν kakon | evil | ADJ.S ACC N SG | G2556 |
| 4 | ἀντὶ anti | for | PREP GEN | G473 |
| 5 | κακοῦ kakou | evil | ADJ.S GEN N SG | G2556 |
| 6 | ἢ e | or | CONJ.C | G2228 |
| 7 | λοιδορίαν loidorian | railing | N ACC F SG | G3059 |
| 8 | ἀντὶ anti-2 | for | PREP GEN | G473 |
| 9 | λοιδορίας loidorias | railing | N GEN F SG | G3059 |
| 10 | τοὐναντίον tounantion | contrariwise | ADV | G5121 |
| 11 | δὲ de | but | CONJ.C | G1161 |
| 12 | εὐλογοῦντες eulogountes | blessing | V PRS ACT PTCP NOM M PL | G2127 |
| 13 | ὅτι oti | that | CONJ.S | G3754 |
| 14 | εἰς eis | to | PREP ACC | G1519 |
| 15 | τοῦτο touto | this | PRO.D ACC N SG | G3778 |
| 16 | ἐκλήθητε eklethete | you were called | V AOR PASS IND 2P PL | G2564 |
| 17 | ἵνα ina | that | CONJ.S | G2443 |
| 18 | εὐλογίαν eulogian | a blessing | N ACC F SG | G2129 |
| 19 | κληρονομήσητε kleronomesete | you may inherit | V AOR ACT SUBJ 2P PL | G2816 |