1 Samuel 1:15
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and she answered
and she responded
and she responded
Hannah
Favored Woman
Chanah
and said
and she said
and she said
No
not
not
my lord
my lord
my lord
woman
woman
woman
hard
hard-of
hard of
of spirit
breath of
spirit of
I
I myself
I myself
and wine
and wine
and wine
and strong drink
and intoxicating drink
and intoxicating drink
not
not
not
have I drunk
I drank
I drank
and I have poured out
and I poured out
and I poured out
direct object marker
object-marker
[·]
my soul
my living being
my life
before
to the face of
to before the face of
the LORD
Yahweh
Yahweh
Interlinear Text
וַ/תַּ֨עַן
𐤅/𐤕𐤏𐤍
vataan
and she answered
and she responded
and she responded
HC/Vqw3fs
חַנָּ֤ה
𐤇𐤍𐤄
chanah
Hannah
Favored Woman
Chanah
HNp
וַ/תֹּ֨אמֶר֙
𐤅/𐤕𐤀𐤌𐤓
vatomer
and said
and she said
and she said
HC/Vqw3fs
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
No
not
not
HTn
אֲדֹנִ֔/י
𐤀𐤃𐤍/𐤉
adoni
my lord
my lord
my lord
HNcmsc/Sp1cs
אִשָּׁ֤ה
𐤀𐤔𐤄
ishah
woman
woman
woman
HNcfsa
קְשַׁת
𐤒𐤔𐤕
qeshat
hard
hard-of
hard of
HAafsc
ר֨וּחַ֙
𐤓𐤅𐤇
rucha
of spirit
breath of
spirit of
HNcbsa
אָנֹ֔כִי
𐤀𐤍𐤊𐤉
anokhi
ine-neka (Bemba)
I
I myself
I myself
HPp1cs
וְ/יַ֥יִן
𐤅/𐤉𐤉𐤍
veyayin
ubumayi (Bemba)
and wine
and wine
and wine
HC/Ncmsa
וְ/שֵׁכָ֖ר
𐤅/𐤔𐤊𐤓
veshekhar
and strong drink
and intoxicating drink
and intoxicating drink
HC/Ncmsa
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo-2
not
not
not
HTn
שָׁתִ֑יתִי
𐤔𐤕𐤉𐤕𐤉
shatiti
have I drunk
I drank
I drank
HVqp1cs
וָ/אֶשְׁפֹּ֥ךְ
𐤅/𐤀𐤔𐤐𐤊
vaeshepokhe
and I have poured out
and I poured out
and I poured out
HC/Vqw1cs
אֶת
𐤀𐤕
et
direct object marker
object-marker
[·]
HTo
נַפְשִׁ֖/י
𐤍𐤐𐤔/𐤉
nafeshi
my soul
my living being
my life
HNcbsc/Sp1cs
לִ/פְנֵ֥י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
to the face of
to before the face of
HR/Ncbpc
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/תַּ֨עַן vataan | and she answered | HC/Vqw3fs | H6030 |
| 2 | חַנָּ֤ה chanah | Hannah | HNp | H2584 |
| 3 | וַ/תֹּ֨אמֶר֙ vatomer | and said | HC/Vqw3fs | H559 |
| 4 | לֹ֣א lo | No | HTn | H3808 |
| 5 | אֲדֹנִ֔/י adoni | my lord | HNcmsc/Sp1cs | H113 |
| 6 | אִשָּׁ֤ה ishah | woman | HNcfsa | H802 |
| 7 | קְשַׁת qeshat | hard | HAafsc | H7186 |
| 8 | ר֨וּחַ֙ rucha | of spirit | HNcbsa | H7307 |
| 9 | אָנֹ֔כִי anokhi ine-neka (Bemba) | I | HPp1cs | H595 |
| 10 | וְ/יַ֥יִן veyayin ubumayi (Bemba) | and wine | HC/Ncmsa | H3196 |
| 11 | וְ/שֵׁכָ֖ר veshekhar | and strong drink | HC/Ncmsa | H7941 |
| 12 | לֹ֣א lo-2 | not | HTn | H3808 |
| 13 | שָׁתִ֑יתִי shatiti | have I drunk | HVqp1cs | H8354 |
| 14 | וָ/אֶשְׁפֹּ֥ךְ vaeshepokhe | and I have poured out | HC/Vqw1cs | H8210 |
| 15 | אֶת et | direct object marker | HTo | H853 |
| 16 | נַפְשִׁ֖/י nafeshi | my soul | HNcbsc/Sp1cs | H5315 |
| 17 | לִ/פְנֵ֥י lifeney | before | HR/Ncbpc | H6440 |
| 18 | יְהוָֽה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |