חֵ֖ן
𐤇𐤍
chên
favor
An appealing quality that elicits favorable response or acceptance; charm, attractiveness, or grace, often resulting in kindness, favor, or goodwill bestowed by a superior upon an individual. The term encompasses both personal qualities (such as external attractiveness or charm) and the positive regard, goodwill, or favor shown as a result. In some contexts, it can refer to favor granted or received, or to the state of being pleasing or beloved.
1 Samuel 1:18 · Word #4
Lexicon H2580
| Lemma | חֵן |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤍 |
| Transliteration | chên |
| Strong's | H2580 |
| Definition | An appealing quality that elicits favorable response or acceptance; charm, attractiveness, or grace, often resulting in kindness, favor, or goodwill bestowed by a superior upon an individual. The term encompasses both personal qualities (such as external attractiveness or charm) and the positive regard, goodwill, or favor shown as a result. In some contexts, it can refer to favor granted or received, or to the state of being pleasing or beloved. |
Morphology HNcmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | favor |
SIBI-P1 Translation H2580-01
favor
| Morphological Notes | Noun, common, masculine singular, absolute state. |
| Rendering Rationale | The noun חֵן derives from חנן and denotes the state or quality resulting from graciousness—either the charm that elicits goodwill or the favor granted by a superior. "Favor" preserves this root sense of gracious regard without narrowing it to mere aesthetic charm. |
View full lexicon entry for H2580 →
SILEX v2