לִ/תְקֻפ֣וֹת

𐤋/𐤕𐤒𐤐𐤅𐤕

tᵉqûwphâh

at the appointed

A period or cycle marked by completion or recurrence, especially the return or circuit of the sun; more generally, any recurring time, season, or interval. In some contexts it refers to the completion of a full cycle (such as a year), and by extension, to the change of seasons or significant periodic events.

H8622

1 Samuel 1:20 · Word #2

Lexicon H8622

Lemmaתְּקוּפָה
Lemma (Paleo)𐤕𐤒𐤅𐤐𐤄
Transliterationtᵉqûwphâh
Strong'sH8622
DefinitionA period or cycle marked by completion or recurrence, especially the return or circuit of the sun; more generally, any recurring time, season, or interval. In some contexts it refers to the completion of a full cycle (such as a year), and by extension, to the change of seasons or significant periodic events.

Morphology HR/Ncfpc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number p — Plural — Plural
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseat the appointed

SIBI-P1 Translation H8622-02

to cycles of

Morphological NotesPreposition ל + feminine plural construct noun תְקֻפוֹת from תְּקוּפָה.
Rendering RationaleThe noun תְּקוּפָה derives from נקף, "to go around, encircle," and denotes a completed circuit or recurring cycle. The feminine plural construct form תְקֻפוֹת, with prefixed ל, is rendered "to cycles of," preserving plurality, construct linkage, and the prefixed preposition.

View full lexicon entry for H8622 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

at the cycles of

Same as P1No — adjusted for context
RationaleIn this context, לִתְקֻפוֹת refers to recurring periods or cycles of time; the preposition 'at' matches the temporal phrase, not 'to'; otherwise, 'cycles of' from P1 is correct.