תּוֹחֵל֙

𐤕𐤅𐤇𐤋

yâchal

you shall wait

To wait for with expectancy; to hope for an anticipated outcome, often in the context of future deliverance or change. The verb can imply patient endurance, confident hope, or expectant waiting, commonly directed toward deity or fulfillment of a promise. In some contexts, it can carry a nuance of enduring adversity while looking forward to relief.

H3176

1 Samuel 10:8 · Word #15

Lexicon H3176

Lemmaיָחַל
Lemma (Paleo)𐤉𐤇𐤋
Transliterationyâchal
Strong'sH3176
DefinitionTo wait for with expectancy; to hope for an anticipated outcome, often in the context of future deliverance or change. The verb can imply patient endurance, confident hope, or expectant waiting, commonly directed toward deity or fulfillment of a promise. In some contexts, it can carry a nuance of enduring adversity while looking forward to relief.

Morphology HVhj2ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation j — Jussive — Third-person wish or command
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseyou shall wait

SIBI-P1 Translation H3176-10

may you set to hopeful waiting

Morphological NotesVerb; Hiphil (causative) stem; jussive; 2nd person masculine singular.
Rendering RationaleThe root יחל conveys active, expectant waiting or hopeful anticipation. The Hiphil jussive 2ms form is rendered volitively (“may you…”) and reflects the causative stem by expressing an intentional setting of oneself into hopeful waiting.

View full lexicon entry for H3176 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

you shall wait

Same as P1No — adjusted for context
RationaleSIBI-P1 'may you set to hopeful waiting' is awkward; standard rendering in this imperative/jussive context is 'you shall wait.'