1 Samuel 12
Samuel defends his integrity, recounts Israel's history of rebellion against YHWH despite past deliverances through judges like Jerubbaal and Jephthah, warns that obedience to YHWH and the king brings blessing while disobedience brings judgment, and calls down a thunderstorm during wheat harvest to underscore the sin of demanding a king.[1][2]
Interlinear Text
And Samuel said
and he declared
Samuel
Heard-of-El
to
toward
all
whole-of
Israel
He-Who-Prevails-With-God
Behold
Look!
I have listened
I have heard and taken heed
to your voice
in your (masculine plural) voice
in all
to all
that
that-which
you said
you have caused-to-say
to me
—
and have made
and I caused to reign
over you
upon you men
a king
king
Verse 1
וַ/יֹּ֤אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And Samuel said
and he declared
HC/Vqw3ms
שְׁמוּאֵל֙
𐤔𐤌𐤅𐤀𐤋
shemuel
Samuel
Heard-of-El
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
whole-of
HNcmsc
יִשְׂרָאֵ֔ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
He-Who-Prevails-With-God
HNp
הִנֵּה֙
𐤄𐤍𐤄
hineh
Behold
Look!
HTm
שָׁמַ֣עְתִּי
𐤔𐤌𐤏𐤕𐤉
shamaeti
I have listened
I have heard and taken heed
HVqp1cs
בְ/קֹֽלְ/כֶ֔ם
𐤁/𐤒𐤋/𐤊𐤌
veqolekhem
to your voice
in your (masculine plural) voice
HR/Ncmsc/Sp2mp
לְ/כֹ֥ל
𐤋/𐤊𐤋
lekhol
in all
to all
HR/Ncmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
HTr
אֲמַרְתֶּ֖ם
𐤀𐤌𐤓𐤕𐤌
amaretem
you said
you have caused-to-say
HVqp2mp
לִ֑/י
𐤋/𐤉
li
to me
HR/Sp1cs
וָ/אַמְלִ֥יךְ
𐤅/𐤀𐤌𐤋𐤉𐤊
vaamelikhe
and have made
and I caused to reign
HC/Vhw1cs
עֲלֵי/כֶ֖ם
𐤏𐤋𐤉/𐤊𐤌
aleykhem
over you
upon you men
HR/Sp2mp
מֶֽלֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
a king
king
HNcmsa
and-now
and now (at this time)
behold
Look!
the-king
the king
walking
one walking himself about
before-you
to your faces
and-I
and I myself
I-have-grown-old
I have grown old
and-gray-headed
and I grew gray-haired
and-my-sons
and-my-builder-sons
behold-they
Behold them!
with-you
in nearness with you (plural masculine)
and-I
and I myself
I-have-walked
I walked myself about
before-you
to your faces
from-my-youth
from my youth-days
until
up to the boundary of
the-day
the hot-day
this
this (masculine singular one)
Verse 2
וְ/עַתָּ֞ה
𐤅/𐤏𐤕𐤄
veatah
and-now
and now (at this time)
HC/D
הִנֵּ֥ה
𐤄𐤍𐤄
hineh
behold
Look!
HTm
הַ/מֶּ֣לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the-king
the king
HTd/Ncmsa
מִתְהַלֵּ֣ךְ
𐤌𐤕𐤄𐤋𐤊
mitehalekhe
walking
one walking himself about
HVtrmsa
לִ/פְנֵי/כֶ֗ם
𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤊𐤌
lifeneykhem
before-you
to your faces
HR/Ncbpc/Sp2mp
וַ/אֲנִי֙
𐤅/𐤀𐤍𐤉
vaani
Ine (Bemba)
and-I
and I myself
HC/Pp1cs
זָקַ֣נְתִּי
𐤆𐤒𐤍𐤕𐤉
zaqaneti
I-have-grown-old
I have grown old
HVqp1cs
וָ/שַׂ֔בְתִּי
𐤅/𐤔𐤁𐤕𐤉
vasaveti
and-gray-headed
and I grew gray-haired
HC/Vqp1cs
וּ/בָנַ֖/י
𐤅/𐤁𐤍/𐤉
uvanay
Bene (Bemba)
and-my-sons
and-my-builder-sons
HC/Ncmpc/Sp1cs
הִנָּ֣/ם
𐤄𐤍/𐤌
hinam
behold-they
Behold them!
HTm/Sp3mp
אִתְּ/כֶ֑ם
𐤀𐤕/𐤊𐤌
itekhem
with-you
in nearness with you (plural masculine)
HR/Sp2mp
וַ/אֲנִי֙
𐤅/𐤀𐤍𐤉
vaani-2
Ine (Bemba)
and-I
and I myself
HC/Pp1cs
הִתְהַלַּ֣כְתִּי
𐤄𐤕𐤄𐤋𐤊𐤕𐤉
hitehalakheti
I-have-walked
I walked myself about
HVtp1cs
לִ/פְנֵי/כֶ֔ם
𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤊𐤌
lifeneykhem-2
before-you
to your faces
HR/Ncbpc/Sp2mp
מִ/נְּעֻרַ֖/י
𐤌/𐤍𐤏𐤓/𐤉
mineuray
from-my-youth
from my youth-days
HR/Ncbpc/Sp1cs
עַד
𐤏𐤃
ad
until
up to the boundary of
HR
הַ/יּ֥וֹם
𐤄/𐤉𐤅𐤌
hayom
the-day
the hot-day
HTd/Ncmsa
הַ/זֶּֽה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this (masculine singular one)
HTd/Pdxms
here I am
Look—here I am!
testify
they responded
against me
—
before
in front of
YHWH
the Being One
and before
and in front of
his anointed
his anointed one
[direct object marker]
(definite object-marker)
ox
a bull
whose
who?
have I taken
I took
or donkey
and a red-dun male-donkey
whose
who?
have I taken
I took
or [et]
and (the very)
whom
who?
have I oppressed
I have oppressed
[direct object marker]
(definite object-marker)
whom
who?
have I defrauded
I have crushed
or from hand
and from the hand of
whose
who?
have I taken
I took
bribe
covering-ransom
and I will blind
and I will cause to be hidden
my eyes
my eyes
with it
—
and I will restore
and I will cause to turn back
to you
—
Verse 3
הִנְ/נִ֣י
𐤄𐤍/𐤍𐤉
hineni
here I am
Look—here I am!
HTm/Sp1cs
עֲנ֣וּ
𐤏𐤍𐤅
anu
testify
they responded
HVqv2mp
בִ/י֩
𐤁/𐤉
vi
against me
HR/Sp1cs
נֶ֨גֶד
𐤍𐤂𐤃
neged
before
in front of
HR
יְהוָ֜ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
וְ/נֶ֣גֶד
𐤅/𐤍𐤂𐤃
veneged
and before
and in front of
HC/R
מְשִׁיח֗/וֹ
𐤌𐤔𐤉𐤇/𐤅
meshicho
his anointed
his anointed one
HNcmsc/Sp3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
(definite object-marker)
HTo
שׁוֹר֩
𐤔𐤅𐤓
shor
ox
a bull
HNcmsc
מִ֨י
𐤌𐤉
mi
whose
who?
HTi
לָקַ֜חְתִּי
𐤋𐤒𐤇𐤕𐤉
laqacheti
have I taken
I took
HVqp1cs
וַ/חֲמ֧וֹר
𐤅/𐤇𐤌𐤅𐤓
vachamor
or donkey
and a red-dun male-donkey
HC/Ncbsc
מִ֣י
𐤌𐤉
mi-2
whose
who?
HTi
לָקַ֗חְתִּי
𐤋𐤒𐤇𐤕𐤉
laqacheti-2
have I taken
I took
HVqp1cs
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
or [et]
and (the very)
HC/To
מִ֤י
𐤌𐤉
mi-3
whom
who?
HTi
עָשַׁ֨קְתִּי֙
𐤏𐤔𐤒𐤕𐤉
ashaqeti
have I oppressed
I have oppressed
HVqp1cs
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
(definite object-marker)
HTo
מִ֣י
𐤌𐤉
mi-4
whom
who?
HTi
רַצּ֔וֹתִי
𐤓𐤑𐤅𐤕𐤉
ratsoti
have I defrauded
I have crushed
HVqp1cs
וּ/מִ/יַּד
𐤅/𐤌/𐤉𐤃
umiyad
or from hand
and from the hand of
HC/R/Ncbsc
מִי֙
𐤌𐤉
mi-5
whose
who?
HTi
לָקַ֣חְתִּי
𐤋𐤒𐤇𐤕𐤉
laqacheti-3
have I taken
I took
HVqp1cs
כֹ֔פֶר
𐤊𐤐𐤓
khofer
bribe
covering-ransom
HNcmsa
וְ/אַעְלִ֥ים
𐤅/𐤀𐤏𐤋𐤉𐤌
veaelim
and I will blind
and I will cause to be hidden
HC/Vhi1cs
עֵינַ֖/י
𐤏𐤉𐤍/𐤉
eynay
my eyes
my eyes
HNcbdc/Sp1cs
בּ֑/וֹ
𐤁/𐤅
bo
with it
HR/Sp3ms
וְ/אָשִׁ֖יב
𐤅/𐤀𐤔𐤉𐤁
veashiv
and I will restore
and I will cause to turn back
HC/Vhi1cs
לָ/כֶֽם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
to you
HR/Sp2mp
And they said
and the-masculine-plural said
not
not
defrauded us
you have pressed upon us
nor
and not
oppressed us
you crushed us
neither
and not
have you taken
you have taken
from the hand of
from the hand of
any man
individual man
anything
a speck-thing
Verse 4
וַ/יֹּ֣אמְר֔וּ
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅
vayomeru
And they said
and the-masculine-plural said
HC/Vqw3mp
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
עֲשַׁקְתָּ֖/נוּ
𐤏𐤔𐤒𐤕/𐤍𐤅
ashaqetanu
defrauded us
you have pressed upon us
HVqp2ms/Sp1cp
וְ/לֹ֣א
𐤅/𐤋𐤀
velo
nor
and not
HC/Tn
רַצּוֹתָ֑/נוּ
𐤓𐤑𐤅𐤕/𐤍𐤅
ratsotanu
oppressed us
you crushed us
HVqp2ms/Sp1cp
וְ/לֹֽא
𐤅/𐤋𐤀
velo-2
neither
and not
HC/Tn
לָקַ֥חְתָּ
𐤋𐤒𐤇𐤕
laqacheta
have you taken
you have taken
HVqp2ms
מִ/יַּד
𐤌/𐤉𐤃
miyad
from the hand of
from the hand of
HR/Ncbsc
אִ֖ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
any man
individual man
HNcmsa
מְאֽוּמָה
𐤌𐤀𐤅𐤌𐤄
meumah
anything
a speck-thing
HNcfsa
and he said
and he declared
to them
toward them
witness
a witness
YHWH
the Being One
against you
—
and witness
and a witness
his anointed
his anointed one
the day
the hot-day
this
this (masculine singular one)
that
for (as reason or ground)
not
not
you have found
you men have come upon
in my hand
in my hand
anything
a speck-thing
and he said
and he declared
witness
a witness
Verse 5
וַ/יֹּ֨אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and he said
and he declared
HC/Vqw3ms
אֲלֵי/הֶ֜ם
𐤀𐤋𐤉/𐤄𐤌
aleyhem
to them
toward them
HR/Sp3mp
עֵ֧ד
𐤏𐤃
ed
witness
a witness
HNcmsa
יְהוָ֣ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
בָּ/כֶ֗ם
𐤁/𐤊𐤌
bakhem
against you
HR/Sp2mp
וְ/עֵ֤ד
𐤅/𐤏𐤃
veed
and witness
and a witness
HC/Ncmsa
מְשִׁיח/וֹ֙
𐤌𐤔𐤉𐤇/𐤅
meshicho
his anointed
his anointed one
HNcmsc/Sp3ms
הַ/יּ֣וֹם
𐤄/𐤉𐤅𐤌
hayom
the day
the hot-day
HTd/Ncmsa
הַ/זֶּ֔ה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this (masculine singular one)
HTd/Pdxms
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
that
for (as reason or ground)
HC
לֹ֧א
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
מְצָאתֶ֛ם
𐤌𐤑𐤀𐤕𐤌
metsatem
you have found
you men have come upon
HVqp2mp
בְּ/יָדִ֖/י
𐤁/𐤉𐤃/𐤉
beyadi
in my hand
in my hand
HR/Ncbsc/Sp1cs
מְא֑וּמָה
𐤌𐤀𐤅𐤌𐤄
meumah
anything
a speck-thing
HNcfsa
וַ/יֹּ֖אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer-2
and he said
and he declared
HC/Vqw3ms
עֵֽד
𐤏𐤃
ed-2
witness
a witness
HNcmsa
And Samuel said
and he declared
Samuel
Heard-of-El
to
toward
the people
the gathered people
YHWH
the Being One
who
that-which
appointed
the one causing-to-do
[direct object marker]
(definite object-marker)
Moses
Drawn-Out-One
and-[direct object marker]
and (the very)
Aaron
Aharon
and-who
and which
brought up
he caused to ascend
[direct object marker]
(definite object-marker)
your fathers
your fathers
from land
from the firm-land
Egypt
Mitsrayim (the Double Narrow-Place)
Verse 6
וַ/יֹּ֥אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And Samuel said
and he declared
HC/Vqw3ms
שְׁמוּאֵ֖ל
𐤔𐤌𐤅𐤀𐤋
shemuel
Samuel
Heard-of-El
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
הָ/עָ֑ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
the people
the gathered people
HTd/Ncmsa
יְהוָ֗ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
אֲשֶׁ֤ר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
that-which
HTr
עָשָׂה֙
𐤏𐤔𐤄
asah
appointed
the one causing-to-do
HVqp3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
(definite object-marker)
HTo
מֹשֶׁ֣ה
𐤌𐤔𐤄
mosheh
Moses
Drawn-Out-One
HNp
וְ/אֶֽת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and-[direct object marker]
and (the very)
HC/To
אַהֲרֹ֔ן
𐤀𐤄𐤓𐤍
aharon
Aaron
Aharon
HNp
וַ/אֲשֶׁ֧ר
𐤅/𐤀𐤔𐤓
vaasher
and-who
and which
HC/Tr
הֶעֱלָ֛ה
𐤄𐤏𐤋𐤄
heelah
brought up
he caused to ascend
HVhp3ms
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
(definite object-marker)
HTo
אֲבֹתֵי/כֶ֖ם
𐤀𐤁𐤕𐤉/𐤊𐤌
avoteykhem
your fathers
your fathers
HNcmpc/Sp2mp
מֵ/אֶ֥רֶץ
𐤌/𐤀𐤓𐤑
meerets
from land
from the firm-land
HR/Ncbsc
מִצְרָֽיִם
𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌
mitserayim
Egypt
Mitsrayim (the Double Narrow-Place)
HNp
and now
and now (at this time)
stand
you (masculine plural) have stationed yourselves
that I may plead
and let me be judged
with you
in nearness with you (plural masculine)
before
to the faces
YHWH
the Being One
concerning
(definite object-marker)
all
whole-of
righteous acts
rightnesses of
of YHWH
the Being One
that
that-which
He did
the one causing-to-do
for you
in nearness with you (plural masculine)
and
and (definite object-marker)
your fathers
your fathers
Verse 7
וְ/עַתָּ֗ה
𐤅/𐤏𐤕𐤄
veatah
and now
and now (at this time)
HC/D
הִֽתְיַצְּב֛וּ
𐤄𐤕𐤉𐤑𐤁𐤅
hiteyatsevu
stand
you (masculine plural) have stationed yourselves
HVtv2mp
וְ/אִשָּׁפְטָ֥ה
𐤅/𐤀𐤔𐤐𐤈𐤄
veishafetah
that I may plead
and let me be judged
HC/VNh1cs
אִתְּ/כֶ֖ם
𐤀𐤕/𐤊𐤌
itekhem
with you
in nearness with you (plural masculine)
HR/Sp2mp
לִ/פְנֵ֣י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
to the faces
HR/Ncbpc
יְהוָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
אֵ֚ת
𐤀𐤕
et
concerning
(definite object-marker)
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
whole-of
HNcmsc
צִדְק֣וֹת
𐤑𐤃𐤒𐤅𐤕
tsideqot
righteous acts
rightnesses of
HNcfpc
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
of YHWH
the Being One
HNp
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
HTr
עָשָׂ֥ה
𐤏𐤔𐤄
asah
He did
the one causing-to-do
HVqp3ms
אִתְּ/כֶ֖ם
𐤀𐤕/𐤊𐤌
itekhem-2
for you
in nearness with you (plural masculine)
HR/Sp2mp
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and
and (definite object-marker)
HC/R
אֲבוֹתֵי/כֶֽם
𐤀𐤁𐤅𐤕𐤉/𐤊𐤌
avoteykhem
your fathers
your fathers
HNcmpc/Sp2mp
as
that-which-is-suitable
went
he came
Jacob
Heel-Catcher (Jacob)
to Egypt
Mitsrayim (the Double Narrow-Place)
and cried out
and they cried out in anguish
your fathers
your fathers
to
toward
YHWH
the Being One
and sent
and he sent forth
YHWH
the Being One
[direct object marker]
(definite object-marker)
Moses
Drawn-Out-One
and [direct object marker]
and (the very)
Aaron
Aharon
and they brought out
and they caused to go out
[direct object marker]
(definite object-marker)
your fathers
your fathers
from Egypt
from Mitsrayim (the Double-Narrow-Place)
and made them dwell
and they caused them to settle
in the place
in the standing-place
this
this (masculine singular one)
Verse 8
כַּֽ/אֲשֶׁר
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
as
that-which-is-suitable
HR/Tr
בָּ֥א
𐤁𐤀
ba
went
he came
HVqp3ms
יַעֲקֹ֖ב
𐤉𐤏𐤒𐤁
yaaqov
Jacob
Heel-Catcher (Jacob)
HNp
מִצְרָ֑יִם
𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌
mitserayim
to Egypt
Mitsrayim (the Double Narrow-Place)
HNp
וַ/יִּזְעֲק֤וּ
𐤅/𐤉𐤆𐤏𐤒𐤅
vayizeaqu
and cried out
and they cried out in anguish
HC/Vqw3mp
אֲבֽוֹתֵי/כֶם֙
𐤀𐤁𐤅𐤕𐤉/𐤊𐤌
avoteykhem
your fathers
your fathers
HNcmpc/Sp2mp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
וַ/יִּשְׁלַ֨ח
𐤅/𐤉𐤔𐤋𐤇
vayishelach
and sent
and he sent forth
HC/Vqw3ms
יְהוָ֜ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
(definite object-marker)
HTo
מֹשֶׁ֣ה
𐤌𐤔𐤄
mosheh
Moses
Drawn-Out-One
HNp
וְ/אֶֽת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and [direct object marker]
and (the very)
HC/To
אַהֲרֹ֗ן
𐤀𐤄𐤓𐤍
aharon
Aaron
Aharon
HNp
וַ/יּוֹצִ֤יאוּ
𐤅/𐤉𐤅𐤑𐤉𐤀𐤅
vayotsiu
and they brought out
and they caused to go out
HC/Vhw3mp
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
(definite object-marker)
HTo
אֲבֹֽתֵי/כֶם֙
𐤀𐤁𐤕𐤉/𐤊𐤌
avoteykhem-2
your fathers
your fathers
HNcmpc/Sp2mp
מִ/מִּצְרַ֔יִם
𐤌/𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌
mimitserayim
from Egypt
from Mitsrayim (the Double-Narrow-Place)
HR/Np
וַ/יֹּשִׁב֖וּ/ם
𐤅/𐤉𐤔𐤁𐤅/𐤌
vayoshivum
and made them dwell
and they caused them to settle
HC/Vhw3mp/Sp3mp
בַּ/מָּק֥וֹם
𐤁/𐤌𐤒𐤅𐤌
bamaqom
in the place
in the standing-place
HRd/Ncmsa
הַ/זֶּֽה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this (masculine singular one)
HTd/Pdxms
and they forgot
and they forgot
direct object marker
(definite object-marker)
YHWH
the Being One
their God
their mighty powers
and he sold
and he handed over for sale
them
these same ones (m.p.)
into the hand of
in the hand of
Sisera
Sisera (masculine singular proper name)
commander
ruling-chief of
of the army
assembled host of
of Hazor
Enclosure-Settlement (Hazor)
and into the hand of
and in the hand of
Philistines
Invader-men (Pelishtites)
and into the hand of
and in the hand of
king
king
of Moab
From-Father
and they fought
and they engaged in devouring battle
against them
—
Verse 9
וַֽ/יִּשְׁכְּח֖וּ
𐤅/𐤉𐤔𐤊𐤇𐤅
vayishekechu
and they forgot
and they forgot
HC/Vqw3mp
אֶת
𐤀𐤕
et
direct object marker
(definite object-marker)
HTo
יְהוָ֣ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
אֱלֹהֵי/הֶ֑ם
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤄𐤌
eloheyhem
Mulimu (Lozi)
their God
their mighty powers
HNcmpc/Sp3mp
וַ/יִּמְכֹּ֣ר
𐤅/𐤉𐤌𐤊𐤓
vayimekor
and he sold
and he handed over for sale
HC/Vqw3ms
אֹתָ֡/ם
𐤀𐤕/𐤌
otam
them
these same ones (m.p.)
HTo/Sp3mp
בְּ/יַ֣ד
𐤁/𐤉𐤃
beyad
into the hand of
in the hand of
HR/Ncbsc
סִֽיסְרָא֩
𐤎𐤉𐤎𐤓𐤀
sisera
Sisera
Sisera (masculine singular proper name)
HNp
שַׂר
𐤔𐤓
sar
commander
ruling-chief of
HNcmsc
צְבָ֨א
𐤑𐤁𐤀
tseva
of the army
assembled host of
HNcbsc
חָצ֜וֹר
𐤇𐤑𐤅𐤓
chatsor
of Hazor
Enclosure-Settlement (Hazor)
HNp
וּ/בְ/יַד
𐤅/𐤁/𐤉𐤃
uveyad
and into the hand of
and in the hand of
HC/R/Ncbsc
פְּלִשְׁתִּ֗ים
𐤐𐤋𐤔𐤕𐤉𐤌
pelishetim
Philistines
Invader-men (Pelishtites)
HNgmpa
וּ/בְ/יַד֙
𐤅/𐤁/𐤉𐤃
uveyad-2
and into the hand of
and in the hand of
HC/R/Ncbsc
מֶ֣לֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
king
king
HNcmsc
מוֹאָ֔ב
𐤌𐤅𐤀𐤁
moav
of Moab
From-Father
HNp
וַ/יִּֽלָּחֲמ֖וּ
𐤅/𐤉𐤋𐤇𐤌𐤅
vayilachamu
and they fought
and they engaged in devouring battle
HC/VNw3mp
בָּֽ/ם
𐤁/𐤌
bam
against them
HR/Sp3mp
and they cried out
and they cried out in anguish
to
toward
YHWH
the Being One
and he said
and he declared
and they said
and the-masculine-plural said
we have sinned
we have missed the mark
because
for (as reason or ground)
we have forsaken
we have relinquished
[direct object marker]
(definite object-marker)
YHWH
the Being One
and served
and we served
[direct object marker]
(definite object-marker)
the Baals
the Master-Lords (the Baals)
and [direct object marker]
and (the very)
the Ashtaroth
the Ashtaroths
and now
and now (at this time)
deliver us
Snatch us away!
from the hand of
from the hand of
our enemies
those hating us
and we will serve you
and we will serve you
Verse 10
וַ/יִּזְעֲק֤וּ
𐤅/𐤉𐤆𐤏𐤒𐤅
vayizeaqu
and they cried out
and they cried out in anguish
HC/Vqw3mp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
יְהוָה֙
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
ו/יאמר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vymr
and he said
and he declared
HC/Vqw3ms
וַ/יֹּאמְר֣וּ
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅
vayomeru
and they said
and the-masculine-plural said
HC/Vqw3mp
חָטָ֔אנוּ
𐤇𐤈𐤀𐤍𐤅
chatanu
we have sinned
we have missed the mark
HVqp1cp
כִּ֤י
𐤊𐤉
ki
because
for (as reason or ground)
HC
עָזַ֨בְנוּ֙
𐤏𐤆𐤁𐤍𐤅
azavenu
we have forsaken
we have relinquished
HVqp1cp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
(definite object-marker)
HTo
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
וַ/נַּעֲבֹ֥ד
𐤅/𐤍𐤏𐤁𐤃
vanaavod
and served
and we served
HC/Vqw1cp
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
(definite object-marker)
HTo
הַ/בְּעָלִ֖ים
𐤄/𐤁𐤏𐤋𐤉𐤌
habealim
the Baals
the Master-Lords (the Baals)
HTd/Np
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and [direct object marker]
and (the very)
HC/To
הָ/עַשְׁתָּר֑וֹת
𐤄/𐤏𐤔𐤕𐤓𐤅𐤕
haashetarot
the Ashtaroth
the Ashtaroths
HTd/Np
וְ/עַתָּ֗ה
𐤅/𐤏𐤕𐤄
veatah
and now
and now (at this time)
HC/D
הַצִּילֵ֛/נוּ
𐤄𐤑𐤉𐤋/𐤍𐤅
hatsilenu
deliver us
Snatch us away!
HVhv2ms/Sp1cp
מִ/יַּ֥ד
𐤌/𐤉𐤃
miyad
from the hand of
from the hand of
HR/Ncbsc
אֹיְבֵ֖י/נוּ
𐤀𐤉𐤁𐤉/𐤍𐤅
oyeveynu
our enemies
those hating us
HVqrmpc/Sp1cp
וְ/נַעַבְדֶֽ/ךָּ
𐤅/𐤍𐤏𐤁𐤃/𐤊
venaavedekha
and we will serve you
and we will serve you
HC/Vqi1cp/Sp2ms
and sent
and he sent forth
YHWH
the Being One
direct object marker
(definite object-marker)
Jerubbaal
Let-Baal-Contend
and
and (the very)
Bedan
Servant-one
and
and (the very)
Jephthah
he opens wide
and
and (the very)
Samuel
Heard-of-El
and delivered
and he caused to be snatched away
you
you-all
from hand
from the hand of
your enemies
those hating you
from around
from the surrounding-circle
and you dwelt
and you settled down
in safety
security
Verse 11
וַ/יִּשְׁלַ֤ח
𐤅/𐤉𐤔𐤋𐤇
vayishelach
and sent
and he sent forth
HC/Vqw3ms
יְהוָה֙
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
direct object marker
(definite object-marker)
HTo
יְרֻבַּ֣עַל
𐤉𐤓𐤁𐤏𐤋
yerubaal
Jerubbaal
Let-Baal-Contend
HNp
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and
and (the very)
HC/To
בְּדָ֔ן
𐤁𐤃𐤍
bedan
Bedan
Servant-one
HNp
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet-2
and
and (the very)
HC/To
יִפְתָּ֖ח
𐤉𐤐𐤕𐤇
yifetach
Jephthah
he opens wide
HNp
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet-3
and
and (the very)
HC/To
שְׁמוּאֵ֑ל
𐤔𐤌𐤅𐤀𐤋
shemuel
Samuel
Heard-of-El
HNp
וַ/יַּצֵּ֨ל
𐤅/𐤉𐤑𐤋
vayatsel
and delivered
and he caused to be snatched away
HC/Vhw3ms
אֶתְ/כֶ֜ם
𐤀𐤕/𐤊𐤌
etekhem
you
you-all
HTo/Sp2mp
מִ/יַּ֤ד
𐤌/𐤉𐤃
miyad
from hand
from the hand of
HR/Ncbsc
אֹֽיְבֵי/כֶם֙
𐤀𐤉𐤁𐤉/𐤊𐤌
oyeveykhem
your enemies
those hating you
HVqrmpc/Sp2mp
מִ/סָּבִ֔יב
𐤌/𐤎𐤁𐤉𐤁
misaviv
from around
from the surrounding-circle
HR/Ncbsa
וַ/תֵּשְׁב֖וּ
𐤅/𐤕𐤔𐤁𐤅
vateshevu
and you dwelt
and you settled down
HC/Vqw2mp
בֶּֽטַח
𐤁𐤈𐤇
betach
in safety
security
HNcmsa
and you saw
and you all saw
that
for (as reason or ground)
Nahash
Serpent (masculine personal name)
king
king
of the sons of
builder-sons
Ammon
Kinsfolk-Nation (Ammon)
came
he came
against you
upon you men
and you said
and ye said
to me
—
No
not
but
for (as reason or ground)
a king
king
shall reign
he will reign as king
over us
upon us
when YHWH
and the Self-Existent One
your God
your mighty ones
was your king
your king
Verse 12
וַ/תִּרְא֗וּ
𐤅/𐤕𐤓𐤀𐤅
vatireu
and you saw
and you all saw
HC/Vqw2mp
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
that
for (as reason or ground)
HC
נָחָ֞שׁ
𐤍𐤇𐤔
nachash
Nahash
Serpent (masculine personal name)
HNp
מֶ֣לֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
king
king
HNcmsc
בְּנֵֽי
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
of the sons of
builder-sons
HNcmpc
עַמּוֹן֮
𐤏𐤌𐤅𐤍
amon
Ammon
Kinsfolk-Nation (Ammon)
HNp
בָּ֣א
𐤁𐤀
ba
came
he came
HVqp3ms
עֲלֵי/כֶם֒
𐤏𐤋𐤉/𐤊𐤌
aleykhem
against you
upon you men
HR/Sp2mp
וַ/תֹּ֣אמְרוּ
𐤅/𐤕𐤀𐤌𐤓𐤅
vatomeru
and you said
and ye said
HC/Vqw2mp
לִ֔/י
𐤋/𐤉
li
to me
HR/Sp1cs
לֹ֕א
𐤋𐤀
lo
No
not
HTn
כִּי
𐤊𐤉
ki-2
but
for (as reason or ground)
HC
מֶ֖לֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe-2
a king
king
HNcmsa
יִמְלֹ֣ךְ
𐤉𐤌𐤋𐤊
yimelokhe
shall reign
he will reign as king
HVqi3ms
עָלֵ֑י/נוּ
𐤏𐤋𐤉/𐤍𐤅
aleynu
over us
upon us
HR/Sp1cp
וַ/יהוָ֥ה
𐤅/𐤉𐤄𐤅𐤄
vayhvah
Nyambe (Lozi)
when YHWH
and the Self-Existent One
HC/Np
אֱלֹהֵי/כֶ֖ם
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊𐤌
eloheykhem
Mulimu (Lozi)
your God
your mighty ones
HNcmpc/Sp2mp
מַלְכְּ/כֶֽם
𐤌𐤋𐤊/𐤊𐤌
malekekhem
was your king
your king
HNcmsc/Sp2mp
And now
and now (at this time)
behold
Look!
the king
the king
whom
that-which
you have chosen
you men have selected
whom
that-which
you have asked for
you (masculine plural) inquired
and behold
and look!
has given
he gave
YHWH
the Being One
over you
upon you men
a king
king
Verse 13
וְ/עַתָּ֗ה
𐤅/𐤏𐤕𐤄
veatah
And now
and now (at this time)
HC/D
הִנֵּ֥ה
𐤄𐤍𐤄
hineh
behold
Look!
HTm
הַ/מֶּ֛לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
whom
that-which
HTr
בְּחַרְתֶּ֖ם
𐤁𐤇𐤓𐤕𐤌
becharetem
you have chosen
you men have selected
HVqp2mp
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
whom
that-which
HTr
שְׁאֶלְתֶּ֑ם
𐤔𐤀𐤋𐤕𐤌
sheeletem
you have asked for
you (masculine plural) inquired
HVqp2mp
וְ/הִנֵּ֨ה
𐤅/𐤄𐤍𐤄
vehineh
and behold
and look!
HC/Tm
נָתַ֧ן
𐤍𐤕𐤍
natan
has given
he gave
HVqp3ms
יְהוָ֛ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
עֲלֵי/כֶ֖ם
𐤏𐤋𐤉/𐤊𐤌
aleykhem
over you
upon you men
HR/Sp2mp
מֶֽלֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
a king
king
HNcmsa
If
if
you fear
you (masculine plural) shall stand in awe
the
(definite object-marker)
YHWH
the Being One
and serve
and you all served
him
him
and obey
and you all shall hear and heed
his voice
in his voice
and not
and not
rebel
you (masculine plural) made-bitter
against
(definite object-marker)
the mouth of
mouth-of
YHWH
the Being One
then you will be
and you-all shall come-to-be
both
also
you
you (masculine plural)
and also
and also
the king
the king
who
that-which
reigns
he became king
over you
upon you men
following
after, behind
YHWH
the Being One
your God
your mighty ones
Verse 14
אִם
𐤀𐤌
im
If
if
HC
תִּֽירְא֣וּ
𐤕𐤉𐤓𐤀𐤅
tireu
tina (Bemba)
you fear
you (masculine plural) shall stand in awe
HVqi2mp
אֶת
𐤀𐤕
et
the
(definite object-marker)
HTo
יְהוָ֗ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
וַ/עֲבַדְתֶּ֤ם
𐤅/𐤏𐤁𐤃𐤕𐤌
vaavadetem
and serve
and you all served
HC/Vqq2mp
אֹת/וֹ֙
𐤀𐤕/𐤅
oto
him
him
HTo/Sp3ms
וּ/שְׁמַעְתֶּ֣ם
𐤅/𐤔𐤌𐤏𐤕𐤌
ushemaetem
and obey
and you all shall hear and heed
HC/Vqq2mp
בְּ/קֹל֔/וֹ
𐤁/𐤒𐤋/𐤅
beqolo
his voice
in his voice
HR/Ncmsc/Sp3ms
וְ/לֹ֥א
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
HC/Tn
תַמְר֖וּ
𐤕𐤌𐤓𐤅
tameru
rebel
you (masculine plural) made-bitter
HVhi2mp
אֶת
𐤀𐤕
et-2
against
(definite object-marker)
HTo
פִּ֣י
𐤐𐤉
pi
the mouth of
mouth-of
HNcmsc
יְהוָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
וִ/הְיִתֶ֣ם
𐤅/𐤄𐤉𐤕𐤌
viheyitem
then you will be
and you-all shall come-to-be
HC/Vqq2mp
גַּם
𐤂𐤌
gam
both
also
HTa
אַתֶּ֗ם
𐤀𐤕𐤌
atem
you
you (masculine plural)
HPp2mp
וְ/גַם
𐤅/𐤂𐤌
vegam
and also
and also
HC/Ta
הַ/מֶּ֨לֶךְ֙
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
that-which
HTr
מָלַ֣ךְ
𐤌𐤋𐤊
malakhe
reigns
he became king
HVqp3ms
עֲלֵי/כֶ֔ם
𐤏𐤋𐤉/𐤊𐤌
aleykhem
over you
upon you men
HR/Sp2mp
אַחַ֖ר
𐤀𐤇𐤓
achar
following
after, behind
HR
יְהוָ֥ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-3
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
אֱלֹהֵי/כֶֽם
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊𐤌
eloheykhem
Mulimu (Lozi)
your God
your mighty ones
HNcmpc/Sp2mp
and if
and if
not
not
you listen
you (plural) will hear and heed
in voice
by a voice
YHWH
the Being One
and rebel
and you all rebelled
direct object marker
(definite object-marker)
mouth
mouth-of
YHWH
the Being One
and will be
and she will become
hand
hand
YHWH
the Being One
against you
—
and against your fathers
and in your fathers
Verse 15
וְ/אִם
𐤅/𐤀𐤌
veim
and if
and if
HC/C
לֹ֤א
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
תִשְׁמְעוּ֙
𐤕𐤔𐤌𐤏𐤅
tishemeu
you listen
you (plural) will hear and heed
HVqi2mp
בְּ/ק֣וֹל
𐤁/𐤒𐤅𐤋
beqol
in voice
by a voice
HR/Ncmsc
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
וּ/מְרִיתֶ֖ם
𐤅/𐤌𐤓𐤉𐤕𐤌
umeritem
and rebel
and you all rebelled
HC/Vqq2mp
אֶת
𐤀𐤕
et
direct object marker
(definite object-marker)
HTo
פִּ֣י
𐤐𐤉
pi
mouth
mouth-of
HNcmsc
יְהוָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
וְ/הָיְתָ֧ה
𐤅/𐤄𐤉𐤕𐤄
vehayetah
and will be
and she will become
HC/Vqq3fs
יַד
𐤉𐤃
yad
hand
hand
HNcbsc
יְהוָ֛ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-3
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
בָּ/כֶ֖ם
𐤁/𐤊𐤌
bakhem
against you
HR/Sp2mp
וּ/בַ/אֲבֹתֵי/כֶֽם
𐤅/𐤁/𐤀𐤁𐤕𐤉/𐤊𐤌
uvaavoteykhem
and against your fathers
and in your fathers
HC/R/Ncmpc/Sp2mp
even now
also
now
you (masculine singular)
stand
you (masculine plural) have stationed yourselves
and see
and you all see!
this
(definite object-marker)
thing
the spoken-word
great
the great one
this
this (masculine singular one)
which
that-which
YHWH
the Being One
is doing
one doing, one making, he who does
before your eyes
to your eyes (you men)
Verse 16
גַּם
𐤂𐤌
gam
even now
also
HTa
עַתָּה֙
𐤏𐤕𐤄
atah
now
you (masculine singular)
HD
הִתְיַצְּב֣וּ
𐤄𐤕𐤉𐤑𐤁𐤅
hiteyatsevu
stand
you (masculine plural) have stationed yourselves
HVtv2mp
וּ/רְא֔וּ
𐤅/𐤓𐤀𐤅
ureu
and see
and you all see!
HC/Vqv2mp
אֶת
𐤀𐤕
et
this
(definite object-marker)
HTo
הַ/דָּבָ֥ר
𐤄/𐤃𐤁𐤓
hadavar
thing
the spoken-word
HTd/Ncmsa
הַ/גָּד֖וֹל
𐤄/𐤂𐤃𐤅𐤋
hagadol
great
the great one
HTd/Aamsa
הַ/זֶּ֑ה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this (masculine singular one)
HTd/Pdxms
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
עֹשֶׂ֖ה
𐤏𐤔𐤄
oseh
is doing
one doing, one making, he who does
HVqrmsa
לְ/עֵינֵי/כֶֽם
𐤋/𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤊𐤌
leeyneykhem
before your eyes
to your eyes (you men)
HR/Ncbdc/Sp2mp
Is it not
not
harvest
the cutting-harvest of
of wheat
wheat-grains
today
the hot-day
I will call
I call out
to
toward
YHWH
the Being One
and he will give
and he will give
thunder
voices
and rain
and rain
and know
and know, you men!
and see
and you all see!
that
for (as reason or ground)
your wickedness
your evil
is great
great (feminine singular); she/it became great
which
that-which
you have done
you have caused-to-be
in the eyes of
in the eyes of
YHWH
the Being One
in asking
to inquire / to ask
for yourselves
—
a king
king
Verse 17
הֲ/ל֤וֹא
𐤄/𐤋𐤅𐤀
halo
Is it not
not
HTi/Tn
קְצִיר
𐤒𐤑𐤉𐤓
qetsir
harvest
the cutting-harvest of
HNcmsc
חִטִּים֙
𐤇𐤈𐤉𐤌
chitim
of wheat
wheat-grains
HNcfpa
הַ/יּ֔וֹם
𐤄/𐤉𐤅𐤌
hayom
today
the hot-day
HTd/Ncmsa
אֶקְרָא֙
𐤀𐤒𐤓𐤀
eqera
I will call
I call out
HVqi1cs
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
וְ/יִתֵּ֥ן
𐤅/𐤉𐤕𐤍
veyiten
and he will give
and he will give
HC/Vqi3ms
קֹל֖וֹת
𐤒𐤋𐤅𐤕
qolot
thunder
voices
HNcmpa
וּ/מָטָ֑ר
𐤅/𐤌𐤈𐤓
umatar
and rain
and rain
HC/Ncmsa
וּ/דְע֣וּ
𐤅/𐤃𐤏𐤅
udeu
and know
and know, you men!
HC/Vqv2mp
וּ/רְא֗וּ
𐤅/𐤓𐤀𐤅
ureu
and see
and you all see!
HC/Vqv2mp
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
that
for (as reason or ground)
HC
רָעַתְ/כֶ֤ם
𐤓𐤏𐤕/𐤊𐤌
raatekhem
your wickedness
your evil
HNcfsc/Sp2mp
רַבָּה֙
𐤓𐤁𐤄
rabah
is great
great (feminine singular); she/it became great
HAafsa
אֲשֶׁ֤ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
עֲשִׂיתֶם֙
𐤏𐤔𐤉𐤕𐤌
asitem
you have done
you have caused-to-be
HVqp2mp
בְּ/עֵינֵ֣י
𐤁/𐤏𐤉𐤍𐤉
beeyney
in the eyes of
in the eyes of
HR/Ncbdc
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
לִ/שְׁא֥וֹל
𐤋/𐤔𐤀𐤅𐤋
lisheol
in asking
to inquire / to ask
HR/Vqc
לָ/כֶ֖ם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
for yourselves
HR/Sp2mp
מֶֽלֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
a king
king
HNcmsa
and called
and he called out
Samuel
Heard-of-El
to
toward
YHWH
the Being One
and gave
and he gave
YHWH
the Being One
thunders
voices
and rain
and rain
in the day
on the day
that
that same one (he)
and feared
and he feared
all
the whole, all, every
the people
the gathered people
greatly
mightily
-
(definite object-marker)
YHWH
the Being One
and-
and (the very)
Samuel
Heard-of-El
Verse 18
וַ/יִּקְרָ֤א
𐤅/𐤉𐤒𐤓𐤀
vayiqera
and called
and he called out
HC/Vqw3ms
שְׁמוּאֵל֙
𐤔𐤌𐤅𐤀𐤋
shemuel
Samuel
Heard-of-El
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
וַ/יִּתֵּ֧ן
𐤅/𐤉𐤕𐤍
vayiten
and gave
and he gave
HC/Vqw3ms
יְהוָ֛ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
קֹלֹ֥ת
𐤒𐤋𐤕
qolot
thunders
voices
HNcmpa
וּ/מָטָ֖ר
𐤅/𐤌𐤈𐤓
umatar
and rain
and rain
HC/Ncmsa
בַּ/יּ֣וֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
bayom
in the day
on the day
HRd/Ncmsa
הַ/ה֑וּא
𐤄/𐤄𐤅𐤀
hahu
that
that same one (he)
HTd/Pp3ms
וַ/יִּירָ֨א
𐤅/𐤉𐤉𐤓𐤀
vayira
tina (Bemba)
and feared
and he feared
HC/Vqw3ms
כָל
𐤊𐤋
khal
all
the whole, all, every
HNcmsc
הָ/עָ֥ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
the people
the gathered people
HTd/Ncmsa
מְאֹ֛ד
𐤌𐤀𐤃
meod
greatly
mightily
HD
אֶת
𐤀𐤕
et
-
(definite object-marker)
HTo
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-3
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and-
and (the very)
HC/To
שְׁמוּאֵֽל
𐤔𐤌𐤅𐤀𐤋
shemuel-2
Samuel
Heard-of-El
HNp
and they said
and the-masculine-plural said
all
the whole, all, every
the people
the gathered people
to
toward
Samuel
Heard-of-El
pray
you (masculine singular) interceded in self-judgment
for
through/behind up to
your servants
your serving-men
to
toward
YHWH
the Being One
your God
your gods
and not
and let not
we die
we will die
for
for (as reason or ground)
we have added
we have added on
to
upon (up-over)
all
whole-of
our sins
our missings
evil
calamity
to ask
to inquire / to ask
for us
—
a king
king
Verse 19
וַ/יֹּאמְר֨וּ
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅
vayomeru
and they said
and the-masculine-plural said
HC/Vqw3mp
כָל
𐤊𐤋
khal
all
the whole, all, every
HNcmsc
הָ/עָ֜ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
the people
the gathered people
HTd/Ncmsa
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
שְׁמוּאֵ֗ל
𐤔𐤌𐤅𐤀𐤋
shemuel
Samuel
Heard-of-El
HNp
הִתְפַּלֵּ֧ל
𐤄𐤕𐤐𐤋𐤋
hitepalel
pray
you (masculine singular) interceded in self-judgment
HVtv2ms
בְּעַד
𐤁𐤏𐤃
bead
for
through/behind up to
HR
עֲבָדֶ֛י/ךָ
𐤏𐤁𐤃𐤉/𐤊
avadeykha
your servants
your serving-men
HNcmpc/Sp2ms
אֶל
𐤀𐤋
el-2
to
toward
HR
יְהוָ֥ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
אֱלֹהֶ֖י/ךָ
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊
eloheykha
Mulimu (Lozi)
your God
your gods
HNcmpc/Sp2ms
וְ/אַל
𐤅/𐤀𐤋
veal
and not
and let not
HC/Tn
נָמ֑וּת
𐤍𐤌𐤅𐤕
namut
we die
we will die
HVqh1cp
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
for (as reason or ground)
HC
יָסַ֤פְנוּ
𐤉𐤎𐤐𐤍𐤅
yasafenu
we have added
we have added on
HVqp1cp
עַל
𐤏𐤋
al
to
upon (up-over)
HR
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
whole-of
HNcmsc
חַטֹּאתֵ֨י/נוּ֙
𐤇𐤈𐤀𐤕𐤉/𐤍𐤅
chatoteynu
our sins
our missings
HNcfpc/Sp1cp
רָעָ֔ה
𐤓𐤏𐤄
raah
evil
calamity
HNcfsa
לִ/שְׁאֹ֥ל
𐤋/𐤔𐤀𐤋
lisheol
to ask
to inquire / to ask
HR/Vqc
לָ֖/נוּ
𐤋/𐤍𐤅
lanu
for us
HR/Sp1cp
מֶֽלֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
a king
king
HNcmsa
And Samuel said
and he declared
Samuel
Heard-of-El
to
toward
the people
the gathered people
not
upon, over (down-upon)
fear
you shall fear
you
you (masculine plural)
have done
you have caused-to-be
—
(definite object-marker)
all
whole-of
the evil
the badness
this
this (feminine singular)
only
surely, only
not
upon, over (down-upon)
turn away
you men will turn aside
from after
from behind
YHWH
the Being One
and serve
and you all served
—
(definite object-marker)
YHWH
the Being One
in all
in all
your heart
your (masculine plural) inner heart
Verse 20
וַ/יֹּ֨אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And Samuel said
and he declared
HC/Vqw3ms
שְׁמוּאֵ֤ל
𐤔𐤌𐤅𐤀𐤋
shemuel
Samuel
Heard-of-El
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
הָ/עָם֙
𐤄/𐤏𐤌
haam
the people
the gathered people
HTd/Ncmsa
אַל
𐤀𐤋
al
not
upon, over (down-upon)
HTn
תִּירָ֔אוּ
𐤕𐤉𐤓𐤀𐤅
tirau
tina (Bemba)
fear
you shall fear
HVqj2mp
אַתֶּ֣ם
𐤀𐤕𐤌
atem
you
you (masculine plural)
HPp2mp
עֲשִׂיתֶ֔ם
𐤏𐤔𐤉𐤕𐤌
asitem
have done
you have caused-to-be
HVqp2mp
אֵ֥ת
𐤀𐤕
et
(definite object-marker)
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
whole-of
HNcmsc
הָ/רָעָ֖ה
𐤄/𐤓𐤏𐤄
haraah
the evil
the badness
HTd/Ncfsa
הַ/זֹּ֑את
𐤄/𐤆𐤀𐤕
hazot
this
this (feminine singular)
HTd/Pdxfs
אַ֗ךְ
𐤀𐤊
akhe
only
surely, only
HTa
אַל
𐤀𐤋
al-2
not
upon, over (down-upon)
HTn
תָּס֨וּרוּ֙
𐤕𐤎𐤅𐤓𐤅
tasuru
turn away
you men will turn aside
HVqj2mp
מֵ/אַחֲרֵ֣י
𐤌/𐤀𐤇𐤓𐤉
meacharey
from after
from behind
HR/R
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
וַ/עֲבַדְתֶּ֥ם
𐤅/𐤏𐤁𐤃𐤕𐤌
vaavadetem
and serve
and you all served
HC/Vqq2mp
אֶת
𐤀𐤕
et-2
(definite object-marker)
HTo
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
בְּ/כָל
𐤁/𐤊𐤋
bekhal
in all
in all
HR/Ncmsc
לְבַבְ/כֶֽם
𐤋𐤁𐤁/𐤊𐤌
levavekhem
your heart
your (masculine plural) inner heart
HNcmsc/Sp2mp
and do not
and not
turn aside
you men will turn aside
for
for (as reason or ground)
after
after (in the wake of)
the futile things
the wasteness
which
that-which
not
not
profit
they will bring benefit
nor
and not
deliver
they will snatch away (to rescue)
for
for (as reason or ground)
futile
waste-void
they are
they themselves (masculine plural)
Verse 21
וְ/לֹ֖א
𐤅/𐤋𐤀
velo
and do not
and not
HC/Tn
תָּס֑וּרוּ
𐤕𐤎𐤅𐤓𐤅
tasuru
turn aside
you men will turn aside
HVqi2mp
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
for
for (as reason or ground)
HC
אַחֲרֵ֣י
𐤀𐤇𐤓𐤉
acharey
after
after (in the wake of)
HR
הַ/תֹּ֗הוּ
𐤄/𐤕𐤄𐤅
hatohu
the futile things
the wasteness
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁ֧ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
יוֹעִ֛ילוּ
𐤉𐤅𐤏𐤉𐤋𐤅
yoilu
profit
they will bring benefit
HVhi3mp
וְ/לֹ֥א
𐤅/𐤋𐤀
velo-2
nor
and not
HC/Tn
יַצִּ֖ילוּ
𐤉𐤑𐤉𐤋𐤅
yatsilu
deliver
they will snatch away (to rescue)
HVhi3mp
כִּי
𐤊𐤉
ki-2
for
for (as reason or ground)
HC
תֹ֥הוּ
𐤕𐤄𐤅
tohu
futile
waste-void
HNcmsa
הֵֽמָּה
𐤄𐤌𐤄
hemah
they are
they themselves (masculine plural)
HPp3mp
for
for (as reason or ground)
not
not
will-forsake
he will cast off
YHWH
the Being One
[direct object marker]
(definite object-marker)
his-people
his kin-people
for-the-sake-of
for the sake of the passing-over of
his-name
his name
the-great
the great one
because
for (as reason or ground)
has-pleased
he undertook willingly / to undertake willingly
YHWH
the Being One
to-make
to do-make
you
you-all
for-himself
—
a-people
to a gathered people
Verse 22
כִּ֠י
𐤊𐤉
ki
for
for (as reason or ground)
HC
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
יִטֹּ֤שׁ
𐤉𐤈𐤔
yitosh
will-forsake
he will cast off
HVqi3ms
יְהוָה֙
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
(definite object-marker)
HTo
עַמּ֔/וֹ
𐤏𐤌/𐤅
amo
his-people
his kin-people
HNcmsc/Sp3ms
בַּ/עֲב֖וּר
𐤁/𐤏𐤁𐤅𐤓
baavur
for-the-sake-of
for the sake of the passing-over of
HR/Ncmsc
שְׁמ֣/וֹ
𐤔𐤌/𐤅
shemo
his-name
his name
HNcmsc/Sp3ms
הַ/גָּד֑וֹל
𐤄/𐤂𐤃𐤅𐤋
hagadol
the-great
the great one
HTd/Aamsa
כִּ֚י
𐤊𐤉
ki-2
because
for (as reason or ground)
HC
הוֹאִ֣יל
𐤄𐤅𐤀𐤉𐤋
hoil
has-pleased
he undertook willingly / to undertake willingly
HVhp3ms
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
לַ/עֲשׂ֥וֹת
𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕
laasot
to-make
to do-make
HR/Vqc
אֶתְ/כֶ֛ם
𐤀𐤕/𐤊𐤌
etekhem
you
you-all
HTo/Sp2mp
ל֖/וֹ
𐤋/𐤅
lo-2
for-himself
HR/Sp3ms
לְ/עָֽם
𐤋/𐤏𐤌
leam
a-people
to a gathered people
HR/Ncmsa
moreover
also
as for me
I myself
far be it from
A profanation!
me
—
to sin
from missing-the-mark
against YHWH
to the Self-Existent One
by ceasing
from ceasing
to pray
to intercede oneself
for you
on behalf of you (masculine plural)
and I will teach
and I will cause-to-point-out
you
you-all
in the way
in the trodden path
of the good
the good-thing
and the right
and the straight (feminine) one
Verse 23
גַּ֣ם
𐤂𐤌
gam
moreover
also
HTa
אָנֹכִ֗י
𐤀𐤍𐤊𐤉
anokhi
as for me
I myself
HPp1cs
חָלִ֤ילָ/ה
𐤇𐤋𐤉𐤋/𐤄
chalilah
far be it from
A profanation!
HTj/Sh
לִּ/י֙
𐤋/𐤉
li
me
HR/Sp1cs
מֵ/חֲטֹ֣א
𐤌/𐤇𐤈𐤀
mechato
to sin
from missing-the-mark
HR/Vqc
לַֽ/יהוָ֔ה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
against YHWH
to the Self-Existent One
HR/Np
מֵ/חֲדֹ֖ל
𐤌/𐤇𐤃𐤋
mechadol
by ceasing
from ceasing
HR/Vqc
לְ/הִתְפַּלֵּ֣ל
𐤋/𐤄𐤕𐤐𐤋𐤋
lehitepalel
to pray
to intercede oneself
HR/Vtc
בַּעַדְ/כֶ֑ם
𐤁𐤏𐤃/𐤊𐤌
baadekhem
for you
on behalf of you (masculine plural)
HR/Sp2mp
וְ/הוֹרֵיתִ֣י
𐤅/𐤄𐤅𐤓𐤉𐤕𐤉
vehoreyti
and I will teach
and I will cause-to-point-out
HC/Vhq1cs
אֶתְ/כֶ֔ם
𐤀𐤕/𐤊𐤌
etekhem
you
you-all
HTo/Sp2mp
בְּ/דֶ֥רֶךְ
𐤁/𐤃𐤓𐤊
bederekhe
in the way
in the trodden path
HR/Ncbsc
הַ/טּוֹבָ֖ה
𐤄/𐤈𐤅𐤁𐤄
hatovah
of the good
the good-thing
HTd/Aafsa
וְ/הַ/יְשָׁרָֽה
𐤅/𐤄/𐤉𐤔𐤓𐤄
vehayesharah
and the right
and the straight (feminine) one
HC/Td/Aafsa
Only
surely, only
fear
you men shall stand in awe
the
(definite object-marker)
YHWH
the Being One
and serve
and you all served
him
him
in truth
in faithfulness
with all
in all
your heart
your (masculine plural) inner heart
for
for (as reason or ground)
consider
Shepherd! (you men)
[direct object marker]
(definite object-marker)
what
that-which
he has done great
he has made great
with you
in company with you (masculine plural)
Verse 24
אַ֣ךְ
𐤀𐤊
akhe
Only
surely, only
HTa
יְר֣אוּ
𐤉𐤓𐤀𐤅
yeru
tina (Bemba)
fear
you men shall stand in awe
HVqv2mp
אֶת
𐤀𐤕
et
the
(definite object-marker)
HTo
יְהוָ֗ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
וַ/עֲבַדְתֶּ֥ם
𐤅/𐤏𐤁𐤃𐤕𐤌
vaavadetem
and serve
and you all served
HC/Vqq2mp
אֹת֛/וֹ
𐤀𐤕/𐤅
oto
him
him
HTo/Sp3ms
בֶּ/אֱמֶ֖ת
𐤁/𐤀𐤌𐤕
beemet
in truth
in faithfulness
HR/Ncfsa
בְּ/כָל
𐤁/𐤊𐤋
bekhal
with all
in all
HR/Ncmsc
לְבַבְ/כֶ֑ם
𐤋𐤁𐤁/𐤊𐤌
levavekhem
your heart
your (masculine plural) inner heart
HNcmsc/Sp2mp
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
for
for (as reason or ground)
HC
רְא֔וּ
𐤓𐤀𐤅
reu
consider
Shepherd! (you men)
HVqv2mp
אֵ֥ת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
(definite object-marker)
HTo
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
what
that-which
HTr
הִגְדִּ֖ל
𐤄𐤂𐤃𐤋
higedil
he has done great
he has made great
HVhp3ms
עִמָּ/כֶֽם
𐤏𐤌/𐤊𐤌
imakhem
with you
in company with you (masculine plural)
HR/Sp2mp
but if
and if
the evil
the companion
you do evil
you will cause harm
also
also
you
you (masculine plural)
also
also
your king
your king
you will be swept away
you (masculine plural) will be swept away
Verse 25
וְ/אִם
𐤅/𐤀𐤌
veim
but if
and if
HC/C
הָרֵ֖עַ
𐤄𐤓𐤏
harea
the evil
the companion
HVha
תָּרֵ֑עוּ
𐤕𐤓𐤏𐤅
tareu
you do evil
you will cause harm
HVhi2mp
גַּם
𐤂𐤌
gam
also
also
HTa
אַתֶּ֥ם
𐤀𐤕𐤌
atem
you
you (masculine plural)
HPp2mp
גַּֽם
𐤂𐤌
gam-2
also
also
HTa
מַלְכְּ/כֶ֖ם
𐤌𐤋𐤊/𐤊𐤌
malekekhem
your king
your king
HNcmsc/Sp2mp
תִּסָּפֽוּ
𐤕𐤎𐤐𐤅
tisafu
you will be swept away
you (masculine plural) will be swept away
HVNi2mp