Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and the men
and a man
and a man
of Israel
El-Contends
Yiserael
saw
they saw
they saw
that
for/because
that
in distress
narrow, constricted
troubling
to him
—
to him
for
for/because
for
pressed
he was pressed upon
it was pressed upon
the people
the gathered people
the gathered people
hid themselves
they hid themselves
they hid themselves
the people
the gathered people
the gathered people
in caves
in caverns
in caverns
and in thickets
and in the thorny hollows
and in the thorny hollows
and in rocks
and in the crags
and in the crags
and in tombs
and in fortified towers
and in fortified towers
and in pits
and in dug pits
and in dug pits
Interlinear Text
וְ/אִ֨ישׁ
𐤅/𐤀𐤉𐤔
veish
and the men
and a man
and a man
HC/Ncmsc
יִשְׂרָאֵ֤ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
רָאוּ֙
𐤓𐤀𐤅
rau
saw
they saw
they saw
HVqp3cp
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
that
for/because
that
HC
צַר
𐤑𐤓
tsar
in distress
narrow, constricted
troubling
HVqp3ms
ל֔/וֹ
𐤋/𐤅
lo
to him
to him
HR/Sp3ms
כִּ֥י
𐤊𐤉
ki-2
for
for/because
for
HC
נִגַּ֖שׂ
𐤍𐤂𐤔
nigas
pressed
he was pressed upon
it was pressed upon
HVNp3ms
הָ/עָ֑ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
the people
the gathered people
the gathered people
HTd/Ncmsa
וַ/יִּֽתְחַבְּא֣וּ
𐤅/𐤉𐤕𐤇𐤁𐤀𐤅
vayitechabeu
hid themselves
they hid themselves
they hid themselves
HC/Vtw3mp
הָ/עָ֗ם
𐤄/𐤏𐤌
haam-2
the people
the gathered people
the gathered people
HTd/Ncmsa
בַּ/מְּעָר֤וֹת
𐤁/𐤌𐤏𐤓𐤅𐤕
bamearot
in caves
in caverns
in caverns
HRd/Ncfpa
וּ/בַֽ/חֲוָחִים֙
𐤅/𐤁/𐤇𐤅𐤇𐤉𐤌
uvachavachim
and in thickets
and in the thorny hollows
and in the thorny hollows
HC/Rd/Ncmpa
וּ/בַ/סְּלָעִ֔ים
𐤅/𐤁/𐤎𐤋𐤏𐤉𐤌
uvaselaim
and in rocks
and in the crags
and in the crags
HC/Rd/Ncmpa
וּ/בַ/צְּרִחִ֖ים
𐤅/𐤁/𐤑𐤓𐤇𐤉𐤌
uvatserichim
and in tombs
and in fortified towers
and in fortified towers
HC/Rd/Ncmpa
וּ/בַ/בֹּרֽוֹת
𐤅/𐤁/𐤁𐤓𐤅𐤕
uvaborot
and in pits
and in dug pits
and in dug pits
HC/Rd/Ncmpa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/אִ֨ישׁ veish | and the men | HC/Ncmsc | H376 |
| 2 | יִשְׂרָאֵ֤ל yiserael | of Israel | HNp | H3478 |
| 3 | רָאוּ֙ rau | saw | HVqp3cp | H7200 |
| 4 | כִּ֣י ki | that | HC | H3588 |
| 5 | צַר tsar | in distress | HVqp3ms | H6862 |
| 6 | ל֔/וֹ lo | to him | HR/Sp3ms | |
| 7 | כִּ֥י ki-2 | for | HC | H3588 |
| 8 | נִגַּ֖שׂ nigas | pressed | HVNp3ms | H5065 |
| 9 | הָ/עָ֑ם haam | the people | HTd/Ncmsa | H5971 |
| 10 | וַ/יִּֽתְחַבְּא֣וּ vayitechabeu | hid themselves | HC/Vtw3mp | H2244 |
| 11 | הָ/עָ֗ם haam-2 | the people | HTd/Ncmsa | H5971 |
| 12 | בַּ/מְּעָר֤וֹת bamearot | in caves | HRd/Ncfpa | H4631 |
| 13 | וּ/בַֽ/חֲוָחִים֙ uvachavachim | and in thickets | HC/Rd/Ncmpa | H2337 |
| 14 | וּ/בַ/סְּלָעִ֔ים uvaselaim | and in rocks | HC/Rd/Ncmpa | H5553 |
| 15 | וּ/בַ/צְּרִחִ֖ים uvatserichim | and in tombs | HC/Rd/Ncmpa | H6877 |
| 16 | וּ/בַ/בֹּרֽוֹת uvaborot | and in pits | HC/Rd/Ncmpa | H953 |