וַ/יִּֽתְחַבְּא֣וּ

𐤅/𐤉𐤕𐤇𐤁𐤀𐤅

châbâʼ

hid themselves

To hide or conceal oneself, to take cover, to withdraw from view, most often used reflexively of a person going into concealment or acting in secrecy. The primary lexical meaning involves intentional movement out of sight, generally for safety, avoidance, or privacy. In some cases, it expresses the idea of an individual hiding themselves in reaction to danger or threat, as well as the deliberate keeping of actions or intentions secret from others.

H2244

1 Samuel 13:6 · Word #10

Lexicon H2244

Lemmaחָבָא
Lemma (Paleo)𐤇𐤁𐤀
Transliterationchâbâʼ
Strong'sH2244
DefinitionTo hide or conceal oneself, to take cover, to withdraw from view, most often used reflexively of a person going into concealment or acting in secrecy. The primary lexical meaning involves intentional movement out of sight, generally for safety, avoidance, or privacy. In some cases, it expresses the idea of an individual hiding themselves in reaction to danger or threat, as well as the deliberate keeping of actions or intentions secret from others.

Morphology HC/Vtw3mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan t — Hithpael — Intensive reflexive
Conjugation w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phrasehid themselves

SIBI-P1 Translation H2244-24

they hid themselves

Morphological NotesVerb; Hithpael (reflexive) stem; sequential imperfect (vav-consecutive); 3rd person masculine plural.
Rendering RationaleThe Hithpael stem marks reflexive action, indicating that the subjects acted upon themselves in concealment. The sequential imperfect form conveys past narrative action, here rendered simply as "they hid themselves," preserving both reflexivity and plural morphology.

View full lexicon entry for H2244 →

SILEX v2