1 Samuel 19:11
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and sent
and he dispatched
and he sent
Saul
Shaul
Shaul
messengers
messengers
messengers
to
toward
to
house
house-of
house of
of David
David
David
to watch him
to guard him
to guard him
and to kill him
to cause him to die
and to kill him
in the morning
in the morning
in the daybreak
and told
and she made known
and she declared
David
to David
to David
Michal
Mikhal
Mikhal
his wife
his woman
his woman
saying
to say
to say
if
if / whether
if
you are not
you are not
you are not
saving
deliverer
escaping
your
object-marker
[·]
life
your living being
your life
tonight
the night
the night
tomorrow
the after-day
tomorrow
you
you
you
will be put to death
one being put to death
will be put to death
Interlinear Text
וַ/יִּשְׁלַח֩
𐤅/𐤉𐤔𐤋𐤇
vayishelach
and sent
and he dispatched
and he sent
HC/Vqw3ms
שָׁא֨וּל
𐤔𐤀𐤅𐤋
shaul
Saul
Shaul
Shaul
HNp
מַלְאָכִ֜ים
𐤌𐤋𐤀𐤊𐤉𐤌
maleakhim
Malaika (Bemba)
messengers
messengers
messengers
HNcmpa
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
בֵּ֤ית
𐤁𐤉𐤕
beyt
house
house-of
house of
HNcmsc
דָּוִד֙
𐤃𐤅𐤃
david
of David
David
David
HNp
לְ/שָׁמְר֔/וֹ
𐤋/𐤔𐤌𐤓/𐤅
leshamero
to watch him
to guard him
to guard him
HR/Vqc/Sp3ms
וְ/לַ/הֲמִית֖/וֹ
𐤅/𐤋/𐤄𐤌𐤉𐤕/𐤅
velahamito
and to kill him
to cause him to die
and to kill him
HC/R/Vhc/Sp3ms
בַּ/בֹּ֑קֶר
𐤁/𐤁𐤒𐤓
baboqer
buka (Bemba)
in the morning
in the morning
in the daybreak
HRd/Ncmsa
וַ/תַּגֵּ֣ד
𐤅/𐤕𐤂𐤃
vataged
and told
and she made known
and she declared
HC/Vhw3fs
לְ/דָוִ֗ד
𐤋/𐤃𐤅𐤃
ledavid
David
to David
to David
HR/Np
מִיכַ֤ל
𐤌𐤉𐤊𐤋
mikhal
Michal
Mikhal
Mikhal
HNp
אִשְׁתּ/וֹ֙
𐤀𐤔𐤕/𐤅
isheto
his wife
his woman
his woman
HNcfsc/Sp3ms
לֵ/אמֹ֔ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
to say
HR/Vqc
אִם
𐤀𐤌
im
if
if / whether
if
HC
אֵ֨ינְ/ךָ֜
𐤀𐤉𐤍/𐤊
eynekha
you are not
you are not
you are not
HTn/Sp2ms
מְמַלֵּ֤ט
𐤌𐤌𐤋𐤈
memalet
saving
deliverer
escaping
HVprmsa
אֶֽת
𐤀𐤕
et
your
object-marker
[·]
HTo
נַפְשְׁ/ךָ֙
𐤍𐤐𐤔/𐤊
nafeshekha
life
your living being
your life
HNcbsc/Sp2ms
הַ/לַּ֔יְלָה
𐤄/𐤋𐤉𐤋𐤄
halayelah
tonight
the night
the night
HTd/Ncmsa
מָחָ֖ר
𐤌𐤇𐤓
machar
tomorrow
the after-day
tomorrow
HNcmsa
אַתָּ֥ה
𐤀𐤕𐤄
atah
you
you
you
HPp2ms
מוּמָֽת
𐤌𐤅𐤌𐤕
mumat
will be put to death
one being put to death
will be put to death
HVHsmsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּשְׁלַח֩ vayishelach | and sent | HC/Vqw3ms | H7971 |
| 2 | שָׁא֨וּל shaul | Saul | HNp | H7586 |
| 3 | מַלְאָכִ֜ים maleakhim Malaika (Bemba) | messengers | HNcmpa | H4397 |
| 4 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 5 | בֵּ֤ית beyt | house | HNcmsc | H1004 |
| 6 | דָּוִד֙ david | of David | HNp | H1732 |
| 7 | לְ/שָׁמְר֔/וֹ leshamero | to watch him | HR/Vqc/Sp3ms | H8104 |
| 8 | וְ/לַ/הֲמִית֖/וֹ velahamito | and to kill him | HC/R/Vhc/Sp3ms | H4191 |
| 9 | בַּ/בֹּ֑קֶר baboqer buka (Bemba) | in the morning | HRd/Ncmsa | H1242 |
| 10 | וַ/תַּגֵּ֣ד vataged | and told | HC/Vhw3fs | H5046 |
| 11 | לְ/דָוִ֗ד ledavid | David | HR/Np | H1732 |
| 12 | מִיכַ֤ל mikhal | Michal | HNp | H4324 |
| 13 | אִשְׁתּ/וֹ֙ isheto | his wife | HNcfsc/Sp3ms | H802 |
| 14 | לֵ/אמֹ֔ר lemor | saying | HR/Vqc | H559 |
| 15 | אִם im | if | HC | H518 |
| 16 | אֵ֨ינְ/ךָ֜ eynekha | you are not | HTn/Sp2ms | H369 |
| 17 | מְמַלֵּ֤ט memalet | saving | HVprmsa | H4422 |
| 18 | אֶֽת et | your | HTo | H853 |
| 19 | נַפְשְׁ/ךָ֙ nafeshekha | life | HNcbsc/Sp2ms | H5315 |
| 20 | הַ/לַּ֔יְלָה halayelah | tonight | HTd/Ncmsa | H3915 |
| 21 | מָחָ֖ר machar | tomorrow | HNcmsa | H4279 |
| 22 | אַתָּ֥ה atah | you | HPp2ms | H859 |
| 23 | מוּמָֽת mumat | will be put to death | HVHsmsa | H4191 |