Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and I
and I myself
—
will go out
I will go forth
—
and stand
and I took my stand
—
beside
to the hand (feminine singular)
—
my father
my father
—
in the field
in the open field
—
where
that-which
—
you
you (masculine singular)
—
are
there (in that place)
—
and I
and I myself
—
will speak
I will declare
—
about you
—
—
to
toward
—
my father
my father
—
and I will see
and I beheld
—
what
what?
—
and tell
and I made known
—
you
—
—
Interlinear Text
וַ/אֲנִ֨י
𐤅/𐤀𐤍𐤉
vaani
Ine (Bemba)
and I
and I myself
HC/Pp1cs
אֵצֵ֜א
𐤀𐤑𐤀
etse
will go out
I will go forth
HVqi1cs
וְ/עָמַדְתִּ֣י
𐤅/𐤏𐤌𐤃𐤕𐤉
veamadeti
and stand
and I took my stand
HC/Vqq1cs
לְ/יַד
𐤋/𐤉𐤃
leyad
beside
to the hand (feminine singular)
HR/Ncbsc
אָבִ֗/י
𐤀𐤁/𐤉
avi
my father
my father
HNcmsc/Sp1cs
בַּ/שָּׂדֶה֙
𐤁/𐤔𐤃𐤄
basadeh
in the field
in the open field
HRd/Ncmsa
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
where
that-which
HTr
אַתָּ֣ה
𐤀𐤕𐤄
atah
you
you (masculine singular)
HPp2ms
שָׁ֔ם
𐤔𐤌
sham
are
there (in that place)
HD
וַ/אֲנִ֕י
𐤅/𐤀𐤍𐤉
vaani-2
Ine (Bemba)
and I
and I myself
HC/Pp1cs
אֲדַבֵּ֥ר
𐤀𐤃𐤁𐤓
adaber
will speak
I will declare
HVpi1cs
בְּ/ךָ֖
𐤁/𐤊
bekha
about you
HR/Sp2ms
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
אָבִ֑/י
𐤀𐤁/𐤉
avi-2
my father
my father
HNcmsc/Sp1cs
וְ/רָאִ֥יתִי
𐤅/𐤓𐤀𐤉𐤕𐤉
veraiti
and I will see
and I beheld
HC/Vqq1cs
מָ֖ה
𐤌𐤄
mah
what
what?
HTi
וְ/הִגַּ֥דְתִּי
𐤅/𐤄𐤂𐤃𐤕𐤉
vehigadeti
and tell
and I made known
HC/Vhq1cs
לָֽ/ךְ
𐤋/𐤊
lakhe
you
HR/Sp2fs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/אֲנִ֨י vaani Ine (Bemba) | and I | HC/Pp1cs | H589 |
| 2 | אֵצֵ֜א etse | will go out | HVqi1cs | H3318 |
| 3 | וְ/עָמַדְתִּ֣י veamadeti | and stand | HC/Vqq1cs | H5975 |
| 4 | לְ/יַד leyad | beside | HR/Ncbsc | H3027 |
| 5 | אָבִ֗/י avi | my father | HNcmsc/Sp1cs | H1 |
| 6 | בַּ/שָּׂדֶה֙ basadeh | in the field | HRd/Ncmsa | H7704 |
| 7 | אֲשֶׁ֣ר asher | where | HTr | H834 |
| 8 | אַתָּ֣ה atah | you | HPp2ms | H859 |
| 9 | שָׁ֔ם sham | are | HD | H8033 |
| 10 | וַ/אֲנִ֕י vaani-2 Ine (Bemba) | and I | HC/Pp1cs | H589 |
| 11 | אֲדַבֵּ֥ר adaber | will speak | HVpi1cs | H1696 |
| 12 | בְּ/ךָ֖ bekha | about you | HR/Sp2ms | |
| 13 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 14 | אָבִ֑/י avi-2 | my father | HNcmsc/Sp1cs | H1 |
| 15 | וְ/רָאִ֥יתִי veraiti | and I will see | HC/Vqq1cs | H7200 |
| 16 | מָ֖ה mah | what | HTi | H4100 |
| 17 | וְ/הִגַּ֥דְתִּי vehigadeti | and tell | HC/Vhq1cs | H5046 |
| 18 | לָֽ/ךְ lakhe | you | HR/Sp2fs |