לָֽחֶם
𐤋𐤇𐤌
Beyt Lechem
bread
A proper place name meaning 'House of Bread,' designating a town in the hill country of Judah (later Judea), primarily associated with narratives concerning the birthplaces of King David and, in later tradition, the figure of Jesus of Nazareth. The phrase literally denotes a 'house' or 'place' of 'bread' (i.e., food, sustenance), which may indicate agricultural fertility, storage, or a cultic center. Usage in the Hebrew Bible is exclusively as a toponym, without broader lexical meaning.
1 Samuel 20:28 · Word #11
Lexicon H1035
| Lemma | בֵּית לֶחֶם |
| Lemma (Paleo) | 𐤁𐤉𐤕 𐤋𐤇𐤌 |
| Transliteration | Beyt Lechem |
| Strong's | H1035 |
| Definition | A proper place name meaning 'House of Bread,' designating a town in the hill country of Judah (later Judea), primarily associated with narratives concerning the birthplaces of King David and, in later tradition, the figure of Jesus of Nazareth. The phrase literally denotes a 'house' or 'place' of 'bread' (i.e., food, sustenance), which may indicate agricultural fertility, storage, or a cultic center. Usage in the Hebrew Bible is exclusively as a toponym, without broader lexical meaning. |
Morphology HNp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
Common Translation
| Phrase | bread |
SIBI-P1 Translation H1035-03
House-of-Bread
| Morphological Notes | Proper noun (toponym), singular absolute; compound construct in origin ("house of bread"). |
| Rendering Rationale | The term is a proper place name formed from "house" (בֵּית) and "bread" (לֶחֶם), literally meaning "House of Bread." Rendering it transparently preserves the compound root meaning rather than substituting the later traditional name. |
View full lexicon entry for H1035 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
Beyt Lechem
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: in the house of |
AI-generated (generate_p2_names)