1 Samuel 21:3

21:3 And David said David to Ahimelech the priest the king has commanded me a matter and he said to me man not know anything [direct object marker] the matter that I am sending you and that I have commanded you and [et] the young men I have directed to place such and such

Interlinear Text

וַ/יֹּ֨אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer And David said HC/Vqw3ms דָּוִ֜ד 𐤃𐤅𐤃 david David HNp לַ/אֲחִימֶ֣לֶךְ 𐤋/𐤀𐤇𐤉𐤌𐤋𐤊 laachimelekhe to Ahimelech HR/Np הַ/כֹּהֵ֗ן 𐤄/𐤊𐤄𐤍 hakohen the priest HTd/Ncmsa הַ/מֶּלֶךְ֮ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe the king HTd/Ncmsa צִוַּ֣/נִי 𐤑𐤅/𐤍𐤉 tsivani has commanded me HVpp3ms/Sp1cs דָבָר֒ 𐤃𐤁𐤓 davar a matter HNcmsa וַ/יֹּ֣אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer-2 and he said HC/Vqw3ms אֵלַ֗/י 𐤀𐤋/𐤉 elay to me HR/Sp1cs אִ֣ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish man HNcmsa אַל 𐤀𐤋 al not HTn יֵ֧דַע 𐤉𐤃𐤏 yeda know HVqj3ms מְא֛וּמָה 𐤌𐤀𐤅𐤌𐤄 meumah anything HNcfsa אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] HTo הַ/דָּבָ֛ר 𐤄/𐤃𐤁𐤓 hadavar the matter HTd/Ncmsa אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher that HTr אָנֹכִ֥י 𐤀𐤍𐤊𐤉 anokhi I HPp1cs שֹׁלֵֽחֲ/ךָ֖ 𐤔𐤋𐤇/𐤊 sholechakha am sending you HVqrmsc/Sp2ms וַ/אֲשֶׁ֣ר 𐤅/𐤀𐤔𐤓 vaasher and that HC/Tr צִוִּיתִ֑/ךָ 𐤑𐤅𐤉𐤕/𐤊 tsivitikha I have commanded you HVpp1cs/Sp2ms וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet and [et] HC/To הַ/נְּעָרִ֣ים 𐤄/𐤍𐤏𐤓𐤉𐤌 hanearim the young men HTd/Ncmpa יוֹדַ֔עְתִּי 𐤉𐤅𐤃𐤏𐤕𐤉 yodaeti I have directed HVmp1cs אֶל 𐤀𐤋 el to HR מְק֥וֹם 𐤌𐤒𐤅𐤌 meqom place HNcmsc פְּלֹנִ֖י 𐤐𐤋𐤍𐤉 peloni such HPf אַלְמוֹנִֽי 𐤀𐤋𐤌𐤅𐤍𐤉 alemoni and such HAamsa

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יֹּ֨אמֶר vayomer And David said HC/Vqw3ms H559
2 דָּוִ֜ד david David HNp H1732
3 לַ/אֲחִימֶ֣לֶךְ laachimelekhe to Ahimelech HR/Np H288
4 הַ/כֹּהֵ֗ן hakohen the priest HTd/Ncmsa H3548
5 הַ/מֶּלֶךְ֮ hamelekhe the king HTd/Ncmsa H4428
6 צִוַּ֣/נִי tsivani has commanded me HVpp3ms/Sp1cs H6680
7 דָבָר֒ davar a matter HNcmsa H1697
8 וַ/יֹּ֣אמֶר vayomer-2 and he said HC/Vqw3ms H559
9 אֵלַ֗/י elay to me HR/Sp1cs H413
10 אִ֣ישׁ ish man HNcmsa H376
11 אַל al not HTn H408
12 יֵ֧דַע yeda know HVqj3ms H3045
13 מְא֛וּמָה meumah anything HNcfsa H3972
14 אֶת et [direct object marker] HTo H853
15 הַ/דָּבָ֛ר hadavar the matter HTd/Ncmsa H1697
16 אֲשֶׁר asher that HTr H834
17 אָנֹכִ֥י anokhi I HPp1cs H595
18 שֹׁלֵֽחֲ/ךָ֖ sholechakha am sending you HVqrmsc/Sp2ms H7971
19 וַ/אֲשֶׁ֣ר vaasher and that HC/Tr H834
20 צִוִּיתִ֑/ךָ tsivitikha I have commanded you HVpp1cs/Sp2ms H6680
21 וְ/אֶת veet and [et] HC/To H853
22 הַ/נְּעָרִ֣ים hanearim the young men HTd/Ncmpa H5288
23 יוֹדַ֔עְתִּי yodaeti I have directed HVmp1cs H3045
24 אֶל el to HR H413
25 מְק֥וֹם meqom place HNcmsc H4725
26 פְּלֹנִ֖י peloni such HPf H6423
27 אַלְמוֹנִֽי alemoni and such HAamsa H492