1 Samuel 22:17
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And he said
and he said
and he said
the king
the king
the king
to the runners
to the running ones
to the runners
who were standing
the stationed ones
the ones being set
by him
upon him
by him
Turn
Encircle!
Encircle
and kill
cause to die, you (plural masculine)
and kill
priests of
officiating priests of
officiating priests of
the LORD
Yahweh
Yahweh
because
for/because
because
also
also
also
their hand
their hand
their hand
with
if / whether
with
David
David
David
and because
and because
and because
they knew
they knew
they knew
that
for/because
that
fleeing
the fleeing one
the fleeing one
he
he
he
and not
and not
and not
they revealed
they went into exile
they uncovered
—
object-marker
[·]
his ear
his ear
his ear
my ear
my ear
my ear
and not
and not
and not
they were willing
they were willing
they were willing
servants of
servants of
servants of
the king
the king
the king
to put forth
to send forth
to send forth
—
object-marker
[·]
their hand
their hand
their hand
to attack
to encounter
to attack
the priests of
officiating priests of
priests of
the LORD
Yahweh
Yahweh
Interlinear Text
וַ/יֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And he said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
הַ/מֶּ֡לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
לָ/רָצִים֩
𐤋/𐤓𐤑𐤉𐤌
laratsim
to the runners
to the running ones
to the runners
HRd/Vqrmpa
הַ/נִּצָּבִ֨ים
𐤄/𐤍𐤑𐤁𐤉𐤌
hanitsavim
who were standing
the stationed ones
the ones being set
HTd/VNrmpa
עָלָ֜י/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv
by him
upon him
by him
HR/Sp3ms
סֹ֥בּוּ
𐤎𐤁𐤅
sobu
Turn
Encircle!
Encircle
HVqv2mp
וְ/הָמִ֣יתוּ
𐤅/𐤄𐤌𐤉𐤕𐤅
vehamitu
and kill
cause to die, you (plural masculine)
and kill
HC/Vhv2mp
כֹּהֲנֵ֣י
𐤊𐤄𐤍𐤉
kohaney
priests of
officiating priests of
officiating priests of
HNcmpc
יְהוָ֗ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
כִּ֤י
𐤊𐤉
ki
because
for/because
because
HC
גַם
𐤂𐤌
gam
also
also
also
HD
יָדָ/ם֙
𐤉𐤃/𐤌
yadam
their hand
their hand
their hand
HNcbsc/Sp3mp
עִם
𐤏𐤌
im
with
if / whether
with
HR
דָּוִ֔ד
𐤃𐤅𐤃
david
David
David
David
HNp
וְ/כִ֤י
𐤅/𐤊𐤉
vekhi
and because
and because
and because
HC/C
יָֽדְעוּ֙
𐤉𐤃𐤏𐤅
yadeu
they knew
they knew
they knew
HVqp3cp
כִּֽי
𐤊𐤉
ki-2
that
for/because
that
HC
בֹרֵ֣חַ
𐤁𐤓𐤇
vorecha
baleka (Zulu)
fleeing
the fleeing one
the fleeing one
HVqrmsa
ה֔וּא
𐤄𐤅𐤀
hu
he
he
he
HPp3ms
וְ/לֹ֥א
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
and not
HC/Tn
גָל֖וּ
𐤂𐤋𐤅
galu
they revealed
they went into exile
they uncovered
HVqp3cp
אֶת
𐤀𐤕
et
object-marker
[·]
HTo
אזנ/ו
𐤀𐤆𐤍/𐤅
znv
his ear
his ear
his ear
HNcfsc/Sp3ms
אָזְנִ֑/י
𐤀𐤆𐤍/𐤉
azeni
my ear
my ear
my ear
HNcfsc/Sp1cs
וְ/לֹֽא
𐤅/𐤋𐤀
velo-2
and not
and not
and not
HC/Tn
אָב֞וּ
𐤀𐤁𐤅
avu
they were willing
they were willing
they were willing
HVqp3cp
עַבְדֵ֤י
𐤏𐤁𐤃𐤉
avedey
servants of
servants of
servants of
HNcmpc
הַ/מֶּ֨לֶךְ֙
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe-2
the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
לִ/שְׁלֹ֣חַ
𐤋/𐤔𐤋𐤇
lishelocha
to put forth
to send forth
to send forth
HR/Vqc
אֶת
𐤀𐤕
et-2
object-marker
[·]
HTo
יָדָ֔/ם
𐤉𐤃/𐤌
yadam-2
their hand
their hand
their hand
HNcbsc/Sp3mp
לִ/פְגֹ֖עַ
𐤋/𐤐𐤂𐤏
lifegoa
to attack
to encounter
to attack
HR/Vqc
בְּ/כֹהֲנֵ֥י
𐤁/𐤊𐤄𐤍𐤉
bekhohaney
the priests of
officiating priests of
priests of
HR/Ncmpc
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֣אמֶר vayomer | And he said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 2 | הַ/מֶּ֡לֶךְ hamelekhe | the king | HTd/Ncmsa | H4428 |
| 3 | לָ/רָצִים֩ laratsim | to the runners | HRd/Vqrmpa | H7323 |
| 4 | הַ/נִּצָּבִ֨ים hanitsavim | who were standing | HTd/VNrmpa | H5324 |
| 5 | עָלָ֜י/ו alayv | by him | HR/Sp3ms | H5921 |
| 6 | סֹ֥בּוּ sobu | Turn | HVqv2mp | H5437 |
| 7 | וְ/הָמִ֣יתוּ vehamitu | and kill | HC/Vhv2mp | H4191 |
| 8 | כֹּהֲנֵ֣י kohaney | priests of | HNcmpc | H3548 |
| 9 | יְהוָ֗ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 10 | כִּ֤י ki | because | HC | H3588 |
| 11 | גַם gam | also | HD | H1571 |
| 12 | יָדָ/ם֙ yadam | their hand | HNcbsc/Sp3mp | H3027 |
| 13 | עִם im | with | HR | H5973 |
| 14 | דָּוִ֔ד david | David | HNp | H1732 |
| 15 | וְ/כִ֤י vekhi | and because | HC/C | H3588 |
| 16 | יָֽדְעוּ֙ yadeu | they knew | HVqp3cp | H3045 |
| 17 | כִּֽי ki-2 | that | HC | H3588 |
| 18 | בֹרֵ֣חַ vorecha baleka (Zulu) | fleeing | HVqrmsa | H1272 |
| 19 | ה֔וּא hu | he | HPp3ms | H1931 |
| 20 | וְ/לֹ֥א velo | and not | HC/Tn | H3808 |
| 21 | גָל֖וּ galu | they revealed | HVqp3cp | H1540 |
| 22 | אֶת et | HTo | H853 | |
| 23 | אזנ/ו znv | his ear | HNcfsc/Sp3ms | H241 |
| 24 | אָזְנִ֑/י azeni | my ear | HNcfsc/Sp1cs | H241 |
| 25 | וְ/לֹֽא velo-2 | and not | HC/Tn | H3808 |
| 26 | אָב֞וּ avu | they were willing | HVqp3cp | H14 |
| 27 | עַבְדֵ֤י avedey | servants of | HNcmpc | H5650 |
| 28 | הַ/מֶּ֨לֶךְ֙ hamelekhe-2 | the king | HTd/Ncmsa | H4428 |
| 29 | לִ/שְׁלֹ֣חַ lishelocha | to put forth | HR/Vqc | H7971 |
| 30 | אֶת et-2 | HTo | H853 | |
| 31 | יָדָ֔/ם yadam-2 | their hand | HNcbsc/Sp3mp | H3027 |
| 32 | לִ/פְגֹ֖עַ lifegoa | to attack | HR/Vqc | H6293 |
| 33 | בְּ/כֹהֲנֵ֥י bekhohaney | the priests of | HR/Ncmpc | H3548 |
| 34 | יְהוָֽה yehvah-2 Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |