1 Samuel 24:11
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
behold
Look!
look
the day
the day
the day
this
this one
this
have seen
they saw
they saw
your eyes
your two eyes
your eyes
that
object-marker
[·]
which
that-which
which
he has given you
he has given you
he has given you
the LORD
Yahweh
Yahweh
today
the day
the day
in my hand
in my hand
in my hand
in the cave
in the cave
in the cave
and I said
and he said
and I said
to kill you
to slay you
to kill you
but you spared
and she showed compassion
but I spared
me
upon you
you
and I said
and I said
and I said
not
not
not
I will stretch out
I will send forth
I will send forth
my hand
my hand
my hand
against my lord
my lord
against my lord
for
for/because
for
anointed
anointed one of
anointed one of
of the LORD
Yahweh
Yahweh
he is
he
he is
Interlinear Text
הִנֵּה֩
𐤄𐤍𐤄
hineh
mona (Bemba)
behold
Look!
look
HTm
הַ/יּ֨וֹם
𐤄/𐤉𐤅𐤌
hayom
the day
the day
the day
HTd/Ncmsa
הַ/זֶּ֜ה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this one
this
HTd/Pdxms
רָא֣וּ
𐤓𐤀𐤅
rau
have seen
they saw
they saw
HVqp3cp
עֵינֶ֗י/ךָ
𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤊
eyneykha
Enyi (Fante)
your eyes
your two eyes
your eyes
HNcbdc/Sp2ms
אֵ֣ת
𐤀𐤕
et
that
object-marker
[·]
HTo
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
which
HTr
נְתָנְ/ךָ֩
𐤍𐤕𐤍/𐤊
netanekha
he has given you
he has given you
he has given you
HVqp3ms/Sp2ms
יְהוָ֨ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
הַ/יּ֤וֹם
𐤄/𐤉𐤅𐤌
hayom-2
today
the day
the day
HTd/Ncmsa
בְּ/יָדִ/י֙
𐤁/𐤉𐤃/𐤉
beyadi
in my hand
in my hand
in my hand
HR/Ncbsc/Sp1cs
בַּ/מְּעָרָ֔ה
𐤁/𐤌𐤏𐤓𐤄
bamearah
in the cave
in the cave
in the cave
HRd/Ncfsa
וְ/אָמַ֥ר
𐤅/𐤀𐤌𐤓
veamar
and I said
and he said
and I said
HC/Vqq3ms
לַ/הֲרָגֲ/ךָ֖
𐤋/𐤄𐤓𐤂/𐤊
laharagakha
vanga (Kikongo)
to kill you
to slay you
to kill you
HR/Vqc/Sp2ms
וַ/תָּ֣חָס
𐤅/𐤕𐤇𐤎
vatachas
but you spared
and she showed compassion
but I spared
HC/Vqw3fs
עָלֶ֑י/ךָ
𐤏𐤋𐤉/𐤊
aleykha
me
upon you
you
HR/Sp2ms
וָ/אֹמַ֗ר
𐤅/𐤀𐤌𐤓
vaomar
and I said
and I said
and I said
HC/Vqw1cs
לֹא
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
אֶשְׁלַ֤ח
𐤀𐤔𐤋𐤇
eshelach
I will stretch out
I will send forth
I will send forth
HVqi1cs
יָדִ/י֙
𐤉𐤃/𐤉
yadi
my hand
my hand
my hand
HNcbsc/Sp1cs
בַּֽ/אדֹנִ֔/י
𐤁/𐤀𐤃𐤍/𐤉
badoni
against my lord
my lord
against my lord
HR/Ncmsc/Sp1cs
כִּי
𐤊𐤉
ki
for
for/because
for
HC
מְשִׁ֥יחַ
𐤌𐤔𐤉𐤇
meshicha
anointed
anointed one of
anointed one of
HNcmsc
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
of the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
הֽוּא
𐤄𐤅𐤀
hu
he is
he
he is
HPp3ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הִנֵּה֩ hineh mona (Bemba) | behold | HTm | H2009 |
| 2 | הַ/יּ֨וֹם hayom | the day | HTd/Ncmsa | H3117 |
| 3 | הַ/זֶּ֜ה hazeh | this | HTd/Pdxms | H2088 |
| 4 | רָא֣וּ rau | have seen | HVqp3cp | H7200 |
| 5 | עֵינֶ֗י/ךָ eyneykha Enyi (Fante) | your eyes | HNcbdc/Sp2ms | H5869 |
| 6 | אֵ֣ת et | that | HTo | H853 |
| 7 | אֲשֶׁר asher | which | HTr | H834 |
| 8 | נְתָנְ/ךָ֩ netanekha | he has given you | HVqp3ms/Sp2ms | H5414 |
| 9 | יְהוָ֨ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 10 | הַ/יּ֤וֹם hayom-2 | today | HTd/Ncmsa | H3117 |
| 11 | בְּ/יָדִ/י֙ beyadi | in my hand | HR/Ncbsc/Sp1cs | H3027 |
| 12 | בַּ/מְּעָרָ֔ה bamearah | in the cave | HRd/Ncfsa | H4631 |
| 13 | וְ/אָמַ֥ר veamar | and I said | HC/Vqq3ms | H559 |
| 14 | לַ/הֲרָגֲ/ךָ֖ laharagakha vanga (Kikongo) | to kill you | HR/Vqc/Sp2ms | H2026 |
| 15 | וַ/תָּ֣חָס vatachas | but you spared | HC/Vqw3fs | H2347 |
| 16 | עָלֶ֑י/ךָ aleykha | me | HR/Sp2ms | H5921 |
| 17 | וָ/אֹמַ֗ר vaomar | and I said | HC/Vqw1cs | H559 |
| 18 | לֹא lo | not | HTn | H3808 |
| 19 | אֶשְׁלַ֤ח eshelach | I will stretch out | HVqi1cs | H7971 |
| 20 | יָדִ/י֙ yadi | my hand | HNcbsc/Sp1cs | H3027 |
| 21 | בַּֽ/אדֹנִ֔/י badoni | against my lord | HR/Ncmsc/Sp1cs | H113 |
| 22 | כִּי ki | for | HC | H3588 |
| 23 | מְשִׁ֥יחַ meshicha | anointed | HNcmsc | H4899 |
| 24 | יְהוָ֖ה yehvah-2 Nyambe (Lozi) | of the LORD | HNp | H3068 |
| 25 | הֽוּא hu | he is | HPp3ms | H1931 |