אַפַּ֛יִם

𐤀𐤐𐤉𐤌

ʼaph

his face

The anatomical nose or nostril; by extension, the face or countenance—often used metonymically for a person or as a synecdoche for the presence of someone. Further, by association with the visible sign of rapid breathing or flaring nostrils in emotion, it denotes anger or wrath. In figurative usage, refers to the state of being angry or indignant, particularly as it relates to the manifestation of emotion in facial expression or bearing.

H639

1 Samuel 24:9 · Word #20

Lexicon H639

Lemmaאַף
Lemma (Paleo)𐤀𐤐
Transliterationʼaph
Strong'sH639
DefinitionThe anatomical nose or nostril; by extension, the face or countenance—often used metonymically for a person or as a synecdoche for the presence of someone. Further, by association with the visible sign of rapid breathing or flaring nostrils in emotion, it denotes anger or wrath. In figurative usage, refers to the state of being angry or indignant, particularly as it relates to the manifestation of emotion in facial expression or bearing.

Morphology HNcmda All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number d — Dual — Dual (exactly two)
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasehis face

SIBI-P1 Translation H639-04

nostrils

Morphological NotesNoun, common masculine, dual, absolute state.
Rendering RationaleThis is the masculine dual absolute form of אַף (nose). The dual morphology naturally denotes the paired anatomical feature, thus "nostrils," preserving the concrete root sense from which figurative meanings like anger derive.

View full lexicon entry for H639 →

SILEX v2