1 Samuel 25:1
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and died
and he died
and he died
Samuel
El has heard
Shemuel
and gathered themselves
and they were gathered
and they were gathered
all
all of
all of
Israel
El-Contends
Yiserael
and lamented
and they publicly mourned
and they publicly mourned
for him
—
for him
and buried him
and they buried him
and they buried him
in his house
in his house
in his house
in Ramah
in the Height
in Ramah
and arose
and he rose up
and he rose up
David
David
David
and went down
and he descended
and he went down
to
toward
toward
the wilderness
grazing-land of
wilderness of
of Paran
Paran
Paran
Interlinear Text
וַ/יָּ֣מָת
𐤅/𐤉𐤌𐤕
vayamat
and died
and he died
and he died
HC/Vqw3ms
שְׁמוּאֵ֔ל
𐤔𐤌𐤅𐤀𐤋
shemuel
Samuel
El has heard
Shemuel
HNp
וַ/יִּקָּבְצ֤וּ
𐤅/𐤉𐤒𐤁𐤑𐤅
vayiqavetsu
and gathered themselves
and they were gathered
and they were gathered
HC/VNw3mp
כָל
𐤊𐤋
khal
kila (Swahili)
all
all of
all of
HNcmsc
יִשְׂרָאֵל֙
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
וַ/יִּסְפְּדוּ
𐤅/𐤉𐤎𐤐𐤃𐤅
vayisepedu
and lamented
and they publicly mourned
and they publicly mourned
HC/Vqw3mp
ל֔/וֹ
𐤋/𐤅
lo
for him
for him
HR/Sp3ms
וַ/יִּקְבְּרֻ֥/הוּ
𐤅/𐤉𐤒𐤁𐤓/𐤄𐤅
vayiqeberuhu
and buried him
and they buried him
and they buried him
HC/Vqw3mp/Sp3ms
בְּ/בֵית֖/וֹ
𐤁/𐤁𐤉𐤕/𐤅
beveyto
in his house
in his house
in his house
HR/Ncmsc/Sp3ms
בָּ/רָמָ֑ה
𐤁/𐤓𐤌𐤄
baramah
in Ramah
in the Height
in Ramah
HRd/Np
וַ/יָּ֣קָם
𐤅/𐤉𐤒𐤌
vayaqam
uku-ima (Bemba)
and arose
and he rose up
and he rose up
HC/Vqw3ms
דָּוִ֔ד
𐤃𐤅𐤃
david
David
David
David
HNp
וַ/יֵּ֖רֶד
𐤅/𐤉𐤓𐤃
vayered
and went down
and he descended
and he went down
HC/Vqw3ms
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
toward
HR
מִדְבַּ֥ר
𐤌𐤃𐤁𐤓
midebar
Mfinda (Kongo)
the wilderness
grazing-land of
wilderness of
HNcmsc
פָּארָֽן
𐤐𐤀𐤓𐤍
paran
of Paran
Paran
Paran
HNp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יָּ֣מָת vayamat | and died | HC/Vqw3ms | H4191 |
| 2 | שְׁמוּאֵ֔ל shemuel | Samuel | HNp | H8050 |
| 3 | וַ/יִּקָּבְצ֤וּ vayiqavetsu | and gathered themselves | HC/VNw3mp | H6908 |
| 4 | כָל khal kila (Swahili) | all | HNcmsc | H3605 |
| 5 | יִשְׂרָאֵל֙ yiserael | Israel | HNp | H3478 |
| 6 | וַ/יִּסְפְּדוּ vayisepedu | and lamented | HC/Vqw3mp | H5594 |
| 7 | ל֔/וֹ lo | for him | HR/Sp3ms | |
| 8 | וַ/יִּקְבְּרֻ֥/הוּ vayiqeberuhu | and buried him | HC/Vqw3mp/Sp3ms | H6912 |
| 9 | בְּ/בֵית֖/וֹ beveyto | in his house | HR/Ncmsc/Sp3ms | H1004 |
| 10 | בָּ/רָמָ֑ה baramah | in Ramah | HRd/Np | H7414 |
| 11 | וַ/יָּ֣קָם vayaqam uku-ima (Bemba) | and arose | HC/Vqw3ms | H6965 |
| 12 | דָּוִ֔ד david | David | HNp | H1732 |
| 13 | וַ/יֵּ֖רֶד vayered | and went down | HC/Vqw3ms | H3381 |
| 14 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 15 | מִדְבַּ֥ר midebar Mfinda (Kongo) | the wilderness | HNcmsc | H4057 |
| 16 | פָּארָֽן paran | of Paran | HNp | H6290 |