הַ/מִּתְפָּ֣רְצִ֔ים

𐤄/𐤌𐤕𐤐𐤓𐤑𐤉𐤌

pârats

who are breaking away

To break through, burst forth, or make a breach. Refers to forceful opening of something that was closed, whether physical (a wall, a line, a barrier) or figurative (boundaries, prosperity, numbers). The word carries the nuance of force, suddenness, and decisiveness; in extended senses, it is used to describe increases or spreading out, as in the multiplication of people or the expansion of boundaries.

H6555

1 Samuel 25:10 · Word #15

Lexicon H6555

Lemmaפָּרַץ
Lemma (Paleo)𐤐𐤓𐤑
Transliterationpârats
Strong'sH6555
DefinitionTo break through, burst forth, or make a breach. Refers to forceful opening of something that was closed, whether physical (a wall, a line, a barrier) or figurative (boundaries, prosperity, numbers). The word carries the nuance of force, suddenness, and decisiveness; in extended senses, it is used to describe increases or spreading out, as in the multiplication of people or the expansion of boundaries.

Morphology HTd/Vtrmpa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan t — Hithpael — Intensive reflexive
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasewho are breaking away

SIBI-P1 Translation H6555-04

the ones breaking through

Morphological NotesHithpael (reflexive/intensive) active participle, masculine plural, absolute state, with definite article.
Rendering RationaleThe Hithpael active participle masculine plural with the definite article denotes "the ones" who are actively and reflexively breaking through or bursting forth. The rendering preserves the root idea of forceful breach while reflecting the participial, plural form.

View full lexicon entry for H6555 →

SILEX v2