1 Samuel 25:11
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
then take
and I will take
and I will take
my
object-marker
[·]
bread
my bread
my bread
and
and object-marker
[·]
water
my waters
my waters
and
and object-marker
[·]
meat
my slaughtered meat
my slaughtered meat
that
that-which
that which
I have slaughtered
I slaughtered
I slaughtered
for my shearers
for my shearers
for my shearers
and give
and I will give
and I will give
to men
to the men
to the men
who
that-which
that which
not
not
not
I know
I knew
I knew
where
where is?
where is?
from
from this
from this
they
they
they
Interlinear Text
וְ/לָקַחְתִּ֤י
𐤅/𐤋𐤒𐤇𐤕𐤉
velaqacheti
then take
and I will take
and I will take
HC/Vqq1cs
אֶת
𐤀𐤕
et
my
object-marker
[·]
HTo
לַחְמִ/י֙
𐤋𐤇𐤌/𐤉
lachemi
bread
my bread
my bread
HNcbsc/Sp1cs
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and
and object-marker
[·]
HC/To
מֵימַ֔/י
𐤌𐤉𐤌/𐤉
meymay
Amanzi (Zulu)
water
my waters
my waters
HNcmpc/Sp1cs
וְ/אֵת֙
𐤅/𐤀𐤕
veet-2
and
and object-marker
[·]
HC/To
טִבְחָתִ֔/י
𐤈𐤁𐤇𐤕/𐤉
tivechati
meat
my slaughtered meat
my slaughtered meat
HNcfsc/Sp1cs
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that which
HTr
טָבַ֖חְתִּי
𐤈𐤁𐤇𐤕𐤉
tavacheti
I have slaughtered
I slaughtered
I slaughtered
HVqp1cs
לְ/גֹֽזְזָ֑/י
𐤋/𐤂𐤆𐤆/𐤉
legozezay
for my shearers
for my shearers
for my shearers
HR/Vqrmpc/Sp1cs
וְ/נָֽתַתִּי֙
𐤅/𐤍𐤕𐤕𐤉
venatati
and give
and I will give
and I will give
HC/Vqq1cs
לַֽ/אֲנָשִׁ֔ים
𐤋/𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌
laanashim
to men
to the men
to the men
HR/Ncmpa
אֲשֶׁר֙
𐤀𐤔𐤓
asher-2
who
that-which
that which
HTr
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
יָדַ֔עְתִּי
𐤉𐤃𐤏𐤕𐤉
yadaeti
I know
I knew
I knew
HVqp1cs
אֵ֥י
𐤀𐤉
ey
kai (Lozi)
where
where is?
where is?
HTi
מִ/זֶּ֖ה
𐤌/𐤆𐤄
mizeh
from
from this
from this
HR/Pdxms
הֵֽמָּה
𐤄𐤌𐤄
hemah
they
they
they
HPp3mp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/לָקַחְתִּ֤י velaqacheti | then take | HC/Vqq1cs | H3947 |
| 2 | אֶת et | my | HTo | H853 |
| 3 | לַחְמִ/י֙ lachemi | bread | HNcbsc/Sp1cs | H3899 |
| 4 | וְ/אֶת veet | and | HC/To | H853 |
| 5 | מֵימַ֔/י meymay Amanzi (Zulu) | water | HNcmpc/Sp1cs | H4325 |
| 6 | וְ/אֵת֙ veet-2 | and | HC/To | H853 |
| 7 | טִבְחָתִ֔/י tivechati | meat | HNcfsc/Sp1cs | H2878 |
| 8 | אֲשֶׁ֥ר asher | that | HTr | H834 |
| 9 | טָבַ֖חְתִּי tavacheti | I have slaughtered | HVqp1cs | H2873 |
| 10 | לְ/גֹֽזְזָ֑/י legozezay | for my shearers | HR/Vqrmpc/Sp1cs | H1494 |
| 11 | וְ/נָֽתַתִּי֙ venatati | and give | HC/Vqq1cs | H5414 |
| 12 | לַֽ/אֲנָשִׁ֔ים laanashim | to men | HR/Ncmpa | H376 |
| 13 | אֲשֶׁר֙ asher-2 | who | HTr | H834 |
| 14 | לֹ֣א lo | not | HTn | H3808 |
| 15 | יָדַ֔עְתִּי yadaeti | I know | HVqp1cs | H3045 |
| 16 | אֵ֥י ey kai (Lozi) | where | HTi | H335 |
| 17 | מִ/זֶּ֖ה mizeh | from | HR/Pdxms | H2088 |
| 18 | הֵֽמָּה hemah | they | HPp3mp | H1992 |