1 Samuel 28:24
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and-the woman had
and to the woman
—
calf
young bull-calf
—
fattened
fattening-stall
—
in-the house
in the built-house
—
and-she-hurried
and she hastened
—
and-she-sacrificed-it
she slaughtered him for sacrifice
—
and-she-took
and she took
—
flour
milled flour
—
and-she-kneaded
and she kneaded
—
and-she-baked-it
and she baked him
—
unleavened-bread
unleavened breads
—
Interlinear Text
וְ/לָ/אִשָּׁ֤ה
𐤅/𐤋/𐤀𐤔𐤄
velaishah
and-the woman had
and to the woman
HC/Rd/Ncfsa
עֵֽגֶל
𐤏𐤂𐤋
egel
calf
young bull-calf
HNcmsc
מַרְבֵּק֙
𐤌𐤓𐤁𐤒
marebeq
fattened
fattening-stall
HNcmsa
בַּ/בַּ֔יִת
𐤁/𐤁𐤉𐤕
babayit
in-the house
in the built-house
HRd/Ncmsa
וַ/תְּמַהֵ֖ר
𐤅/𐤕𐤌𐤄𐤓
vatemaher
and-she-hurried
and she hastened
HC/Vpw3fs
וַ/תִּזְבָּחֵ֑/הוּ
𐤅/𐤕𐤆𐤁𐤇/𐤄𐤅
vatizebachehu
and-she-sacrificed-it
she slaughtered him for sacrifice
HC/Vqw3fs/Sp3ms
וַ/תִּקַּח
𐤅/𐤕𐤒𐤇
vatiqach
and-she-took
and she took
HC/Vqw3fs
קֶ֣מַח
𐤒𐤌𐤇
qemach
flour
milled flour
HNcmsa
וַ/תָּ֔לָשׁ
𐤅/𐤕𐤋𐤔
vatalash
and-she-kneaded
and she kneaded
HC/Vqw3fs
וַ/תֹּפֵ֖/הוּ
𐤅/𐤕𐤐/𐤄𐤅
vatofehu
and-she-baked-it
and she baked him
HC/Vqw3fs/Sp3ms
מַצּֽוֹת
𐤌𐤑𐤅𐤕
matsot
unleavened-bread
unleavened breads
HNcfpa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/לָ/אִשָּׁ֤ה velaishah | and-the woman had | HC/Rd/Ncfsa | H802 |
| 2 | עֵֽגֶל egel | calf | HNcmsc | H5695 |
| 3 | מַרְבֵּק֙ marebeq | fattened | HNcmsa | H4770 |
| 4 | בַּ/בַּ֔יִת babayit | in-the house | HRd/Ncmsa | H1004 |
| 5 | וַ/תְּמַהֵ֖ר vatemaher | and-she-hurried | HC/Vpw3fs | H4116 |
| 6 | וַ/תִּזְבָּחֵ֑/הוּ vatizebachehu | and-she-sacrificed-it | HC/Vqw3fs/Sp3ms | H2076 |
| 7 | וַ/תִּקַּח vatiqach | and-she-took | HC/Vqw3fs | H3947 |
| 8 | קֶ֣מַח qemach | flour | HNcmsa | H7058 |
| 9 | וַ/תָּ֔לָשׁ vatalash | and-she-kneaded | HC/Vqw3fs | H3888 |
| 10 | וַ/תֹּפֵ֖/הוּ vatofehu | and-she-baked-it | HC/Vqw3fs/Sp3ms | H644 |
| 11 | מַצּֽוֹת matsot | unleavened-bread | HNcfpa | H4682 |