Common
SIBI-P1
and came
and he came
David
Beloved-one (David)
and his men
and his man-kind
to
toward
the city
the watch-guarded city
and behold
and look!
burned
fire-burned (feminine singular)
with fire
in the fire
and their wives
and their women
and their sons
and their sons
and their daughters
and their daughters
had been taken captive
they were carried off into captivity
Interlinear Text
וַ/יָּבֹ֨א
𐤅/𐤉𐤁𐤀
vayavo
and came
and he came
HC/Vqw3ms
דָוִ֤ד
𐤃𐤅𐤃
david
David
Beloved-one (David)
HNp
וַֽ/אֲנָשָׁי/ו֙
𐤅/𐤀𐤍𐤔𐤉/𐤅
vaanashayv
and his men
and his man-kind
HC/Ncmpc/Sp3ms
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
הָ/עִ֔יר
𐤄/𐤏𐤉𐤓
hair
the city
the watch-guarded city
HTd/Ncfsa
וְ/הִנֵּ֥ה
𐤅/𐤄𐤍𐤄
vehineh
and behold
and look!
HC/Tm
שְׂרוּפָ֖ה
𐤔𐤓𐤅𐤐𐤄
serufah
burned
fire-burned (feminine singular)
HVqsfsa
בָּ/אֵ֑שׁ
𐤁/𐤀𐤔
baesh
with fire
in the fire
HRd/Ncbsa
וּ/נְשֵׁי/הֶ֛ם
𐤅/𐤍𐤔𐤉/𐤄𐤌
unesheyhem
and their wives
and their women
HC/Ncfpc/Sp3mp
וּ/בְנֵי/הֶ֥ם
𐤅/𐤁𐤍𐤉/𐤄𐤌
uveneyhem
Bene (Bemba)
and their sons
and their sons
HC/Ncmpc/Sp3mp
וּ/בְנֹתֵי/הֶ֖ם
𐤅/𐤁𐤍𐤕𐤉/𐤄𐤌
uvenoteyhem
and their daughters
and their daughters
HC/Ncfpc/Sp3mp
נִשְׁבּֽוּ
𐤍𐤔𐤁𐤅
nishebu
had been taken captive
they were carried off into captivity
HVNp3cp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יָּבֹ֨א vayavo | and came | HC/Vqw3ms | H935 |
| 2 | דָוִ֤ד david | David | HNp | H1732 |
| 3 | וַֽ/אֲנָשָׁי/ו֙ vaanashayv | and his men | HC/Ncmpc/Sp3ms | H376 |
| 4 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 5 | הָ/עִ֔יר hair | the city | HTd/Ncfsa | H5892 |
| 6 | וְ/הִנֵּ֥ה vehineh | and behold | HC/Tm | H2009 |
| 7 | שְׂרוּפָ֖ה serufah | burned | HVqsfsa | H8313 |
| 8 | בָּ/אֵ֑שׁ baesh | with fire | HRd/Ncbsa | H784 |
| 9 | וּ/נְשֵׁי/הֶ֛ם unesheyhem | and their wives | HC/Ncfpc/Sp3mp | H802 |
| 10 | וּ/בְנֵי/הֶ֥ם uveneyhem Bene (Bemba) | and their sons | HC/Ncmpc/Sp3mp | H1121 |
| 11 | וּ/בְנֹתֵי/הֶ֖ם uvenoteyhem | and their daughters | HC/Ncfpc/Sp3mp | H1323 |
| 12 | נִשְׁבּֽוּ nishebu | had been taken captive | HVNp3cp | H7617 |