1 Samuel 9:16
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
about this time
as the appointed time
—
tomorrow
the after-day
—
I will send
I will send forth
—
to you
unto thee
—
a man
individual man
—
from the land
from the firm-land
—
of Benjamin
Son-of-the-Right-Hand
—
and you shall anoint him
and you shall oil-anoint him
—
to be prince
to a front-set ruler
—
over
upon (up-over)
—
my people
my kin-people
—
Israel
He-Who-Prevails-With-God
—
and he will save
and he caused to be freed
—
(direct object marker)
(definite object-marker)
—
my people
my kin-people
—
from the hand
from the hand of
—
of the Philistines
Invader-men (Pelishtites)
—
for
for (as reason or ground)
—
I have seen
I have seen
—
(direct object marker)
(definite object-marker)
—
my people
my kin-people
—
because
for (as reason or ground)
—
has come
she comes
—
their cry
his outcry
—
to me
to me
—
Interlinear Text
כָּ/עֵ֣ת
𐤊/𐤏𐤕
kaet
about this time
as the appointed time
HRd/Ncbsa
מָחָ֡ר
𐤌𐤇𐤓
machar
tomorrow
the after-day
HNcmsa
אֶשְׁלַח֩
𐤀𐤔𐤋𐤇
eshelach
I will send
I will send forth
HVqi1cs
אֵלֶ֨י/ךָ
𐤀𐤋𐤉/𐤊
eleykha
to you
unto thee
HR/Sp2ms
אִ֜ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
a man
individual man
HNcmsa
מֵ/אֶ֣רֶץ
𐤌/𐤀𐤓𐤑
meerets
from the land
from the firm-land
HR/Ncbsc
בִּנְיָמִ֗ן
𐤁𐤍𐤉𐤌𐤍
bineyamin
of Benjamin
Son-of-the-Right-Hand
HNp
וּ/מְשַׁחְתּ֤/וֹ
𐤅/𐤌𐤔𐤇𐤕/𐤅
umeshacheto
and you shall anoint him
and you shall oil-anoint him
HC/Vqq2ms/Sp3ms
לְ/נָגִיד֙
𐤋/𐤍𐤂𐤉𐤃
lenagid
to be prince
to a front-set ruler
HR/Ncmsa
עַל
𐤏𐤋
al
over
upon (up-over)
HR
עַמִּ֣/י
𐤏𐤌/𐤉
ami
my people
my kin-people
HNcmsc/Sp1cs
יִשְׂרָאֵ֔ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
He-Who-Prevails-With-God
HNp
וְ/הוֹשִׁ֥יעַ
𐤅/𐤄𐤅𐤔𐤉𐤏
vehoshia
and he will save
and he caused to be freed
HC/Vhp3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
(direct object marker)
(definite object-marker)
HTo
עַמִּ֖/י
𐤏𐤌/𐤉
ami-2
my people
my kin-people
HNcmsc/Sp1cs
מִ/יַּ֣ד
𐤌/𐤉𐤃
miyad
from the hand
from the hand of
HR/Ncbsc
פְּלִשְׁתִּ֑ים
𐤐𐤋𐤔𐤕𐤉𐤌
pelishetim
of the Philistines
Invader-men (Pelishtites)
HNgmpa
כִּ֤י
𐤊𐤉
ki
for
for (as reason or ground)
HC
רָאִ֨יתִי֙
𐤓𐤀𐤉𐤕𐤉
raiti
I have seen
I have seen
HVqp1cs
אֶת
𐤀𐤕
et-2
(direct object marker)
(definite object-marker)
HTo
עַמִּ֔/י
𐤏𐤌/𐤉
ami-3
my people
my kin-people
HNcmsc/Sp1cs
כִּ֛י
𐤊𐤉
ki-2
because
for (as reason or ground)
HC
בָּ֥אָה
𐤁𐤀𐤄
baah
has come
she comes
HVqp3fs
צַעֲקָת֖/וֹ
𐤑𐤏𐤒𐤕/𐤅
tsaaqato
their cry
his outcry
HNcfsc/Sp3ms
אֵלָֽ/י
𐤀𐤋/𐤉
elay
to me
to me
HR/Sp1cs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כָּ/עֵ֣ת kaet | about this time | HRd/Ncbsa | H6256 |
| 2 | מָחָ֡ר machar | tomorrow | HNcmsa | H4279 |
| 3 | אֶשְׁלַח֩ eshelach | I will send | HVqi1cs | H7971 |
| 4 | אֵלֶ֨י/ךָ eleykha | to you | HR/Sp2ms | H413 |
| 5 | אִ֜ישׁ ish | a man | HNcmsa | H376 |
| 6 | מֵ/אֶ֣רֶץ meerets | from the land | HR/Ncbsc | H776 |
| 7 | בִּנְיָמִ֗ן bineyamin | of Benjamin | HNp | H1144 |
| 8 | וּ/מְשַׁחְתּ֤/וֹ umeshacheto | and you shall anoint him | HC/Vqq2ms/Sp3ms | H4886 |
| 9 | לְ/נָגִיד֙ lenagid | to be prince | HR/Ncmsa | H5057 |
| 10 | עַל al | over | HR | H5921 |
| 11 | עַמִּ֣/י ami | my people | HNcmsc/Sp1cs | H5971 |
| 12 | יִשְׂרָאֵ֔ל yiserael | Israel | HNp | H3478 |
| 13 | וְ/הוֹשִׁ֥יעַ vehoshia | and he will save | HC/Vhp3ms | H3467 |
| 14 | אֶת et | (direct object marker) | HTo | H853 |
| 15 | עַמִּ֖/י ami-2 | my people | HNcmsc/Sp1cs | H5971 |
| 16 | מִ/יַּ֣ד miyad | from the hand | HR/Ncbsc | H3027 |
| 17 | פְּלִשְׁתִּ֑ים pelishetim | of the Philistines | HNgmpa | H6430 |
| 18 | כִּ֤י ki | for | HC | H3588 |
| 19 | רָאִ֨יתִי֙ raiti | I have seen | HVqp1cs | H7200 |
| 20 | אֶת et-2 | (direct object marker) | HTo | H853 |
| 21 | עַמִּ֔/י ami-3 | my people | HNcmsc/Sp1cs | H5971 |
| 22 | כִּ֛י ki-2 | because | HC | H3588 |
| 23 | בָּ֥אָה baah | has come | HVqp3fs | H935 |
| 24 | צַעֲקָת֖/וֹ tsaaqato | their cry | HNcfsc/Sp3ms | H6818 |
| 25 | אֵלָֽ/י elay | to me | HR/Sp1cs | H413 |