1 Samuel 9:21
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and answered
and he responded
—
Saul
Shaul
Shaul
and said
and he said
—
Am not
is it not?
—
a son of
son of
—
Benjamin
Benjaminite
Ben Yemini
I
I myself
—
from the smallest of
from small ones of
—
tribes of
rods-of / tribal-branches-of
—
Israel
El-Contends
Yiserael
and my family
and my clan
—
the least
the lesser (feminine)
—
of all
from the entirety of
—
families of
clans of
—
tribe of
rods-of / tribal-branches-of
—
Benjamin
Son of the Right Hand
Bineyamin
and why
and for what?
—
have you spoken
you spoke
—
to me
toward me
—
according to the word
as a spoken matter
—
this
this one
—
Interlinear Text
וַ/יַּ֨עַן
𐤅/𐤉𐤏𐤍
vayaan
and answered
and he responded
HC/Vqw3ms
שָׁא֜וּל
𐤔𐤀𐤅𐤋
shaul
Saul
Shaul
Shaul
HNp
וַ/יֹּ֗אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and said
and he said
HC/Vqw3ms
הֲ/ל֨וֹא
𐤄/𐤋𐤅𐤀
halo
Am not
is it not?
HTi/Tn
בֶן
𐤁𐤍
ven
a son of
son of
HNcmsc
יְמִינִ֤י
𐤉𐤌𐤉𐤍𐤉
yemini
Benjamin
Benjaminite
Ben Yemini
HNgmsa
אָ֨נֹכִי֙
𐤀𐤍𐤊𐤉
anokhi
I
I myself
HPp1cs
מִ/קַּטַנֵּי֙
𐤌/𐤒𐤈𐤍𐤉
miqataney
from the smallest of
from small ones of
HR/Aampc
שִׁבְטֵ֣י
𐤔𐤁𐤈𐤉
shivetey
tribes of
rods-of / tribal-branches-of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֔ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
וּ/מִשְׁפַּחְתִּ/י֙
𐤅/𐤌𐤔𐤐𐤇𐤕/𐤉
umishepacheti
and my family
and my clan
HC/Ncfsc/Sp1cs
הַ/צְּעִרָ֔ה
𐤄/𐤑𐤏𐤓𐤄
hatseirah
the least
the lesser (feminine)
HTd/Aafsa
מִ/כָּֽל
𐤌/𐤊𐤋
mikal
of all
from the entirety of
HR/Ncmsc
מִשְׁפְּח֖וֹת
𐤌𐤔𐤐𐤇𐤅𐤕
mishepechot
families of
clans of
HNcfpc
שִׁבְטֵ֣י
𐤔𐤁𐤈𐤉
shivetey-2
tribe of
rods-of / tribal-branches-of
HNcmpc
בִנְיָמִ֑ן
𐤁𐤍𐤉𐤌𐤍
vineyamin
Benjamin
Son of the Right Hand
Bineyamin
HNp
וְ/לָ֨/מָּה֙
𐤅/𐤋/𐤌𐤄
velamah
and why
and for what?
HC/R/Ti
דִּבַּ֣רְתָּ
𐤃𐤁𐤓𐤕
dibareta
have you spoken
you spoke
HVpp2ms
אֵלַ֔/י
𐤀𐤋/𐤉
elay
to me
toward me
HR/Sp1cs
כַּ/דָּבָ֖ר
𐤊/𐤃𐤁𐤓
kadavar
according to the word
as a spoken matter
HRd/Ncmsa
הַ/זֶּֽה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this one
HTd/Pdxms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יַּ֨עַן vayaan | and answered | HC/Vqw3ms | H6030 |
| 2 | שָׁא֜וּל shaul | Saul | HNp | H7586 |
| 3 | וַ/יֹּ֗אמֶר vayomer | and said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 4 | הֲ/ל֨וֹא halo | Am not | HTi/Tn | H3808 |
| 5 | בֶן ven | a son of | HNcmsc | H1145 |
| 6 | יְמִינִ֤י yemini | Benjamin | HNgmsa | H1145 |
| 7 | אָ֨נֹכִי֙ anokhi | I | HPp1cs | H595 |
| 8 | מִ/קַּטַנֵּי֙ miqataney | from the smallest of | HR/Aampc | H6996 |
| 9 | שִׁבְטֵ֣י shivetey | tribes of | HNcmpc | H7626 |
| 10 | יִשְׂרָאֵ֔ל yiserael | Israel | HNp | H3478 |
| 11 | וּ/מִשְׁפַּחְתִּ/י֙ umishepacheti | and my family | HC/Ncfsc/Sp1cs | H4940 |
| 12 | הַ/צְּעִרָ֔ה hatseirah | the least | HTd/Aafsa | H6810 |
| 13 | מִ/כָּֽל mikal | of all | HR/Ncmsc | H3605 |
| 14 | מִשְׁפְּח֖וֹת mishepechot | families of | HNcfpc | H4940 |
| 15 | שִׁבְטֵ֣י shivetey-2 | tribe of | HNcmpc | H7626 |
| 16 | בִנְיָמִ֑ן vineyamin | Benjamin | HNp | H1144 |
| 17 | וְ/לָ֨/מָּה֙ velamah | and why | HC/R/Ti | H4100 |
| 18 | דִּבַּ֣רְתָּ dibareta | have you spoken | HVpp2ms | H1696 |
| 19 | אֵלַ֔/י elay | to me | HR/Sp1cs | H413 |
| 20 | כַּ/דָּבָ֖ר kadavar | according to the word | HRd/Ncmsa | H1697 |
| 21 | הַ/זֶּֽה hazeh | this | HTd/Pdxms | H2088 |