μελέτα
meletáō
meditate
To give careful thought or attention to something; to practice or rehearse; to meditate upon or deliberate. The verb fundamentally means to apply one's mind or energy to a matter, either in mental reflection, planning, or in physical training/rehearsal. Senses in context include: deliberate mentally, consider thoroughly, plan carefully, study, practice (in a performance context), or meditate upon (as with a text or subject).
1 Timothy 4:15 · Word #2
Lexicon G3191
| Lemma | μελετάω |
| Transliteration | meletáō |
| Strong's | G3191 |
| Definition | To give careful thought or attention to something; to practice or rehearse; to meditate upon or deliberate. The verb fundamentally means to apply one's mind or energy to a matter, either in mental reflection, planning, or in physical training/rehearsal. Senses in context include: deliberate mentally, consider thoroughly, plan carefully, study, practice (in a performance context), or meditate upon (as with a text or subject). |
Morphology V PRS ACT IMP 2P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IMP — Imperative — A command or request |
| Person | 2P — 2nd person — The one spoken to ("you") |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | meditate |
| Literal | meditate-practice |
Lexical Info
| Lemma | μελετάω |
| Strong's | G3191 |
SIBI-P1 Translation G3191-02
Keep practicing
| Morphological Notes | Verb; present tense (continuous aspect), active voice, imperative mood, 2nd person singular — a direct command for ongoing action. |
| Rendering Rationale | The present active imperative, second person singular, calls for ongoing or continuous action. "Keep practicing" reflects the sustained, attentive engagement inherent in the root μελετ- and preserves the imperative force. |
View full lexicon entry for G3191 →
SILEX v2