עָזַ֖ב
𐤏𐤆𐤁
ʻâzab
he abandoned
To leave, abandon, or forsake someone or something, often with a sense of withdrawal of association, support, or protection. Used both literally (leaving a place or object) and figuratively (abandoning a person, commitment, or responsibility). May also indicate neglect or ceasing to maintain something or someone.
2 Chronicles 12:1 · Word #6
Lexicon H5800
| Lemma | עָזַב |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤆𐤁 |
| Transliteration | ʻâzab |
| Strong's | H5800 |
| Definition | To leave, abandon, or forsake someone or something, often with a sense of withdrawal of association, support, or protection. Used both literally (leaving a place or object) and figuratively (abandoning a person, commitment, or responsibility). May also indicate neglect or ceasing to maintain something or someone. |
Morphology HVqp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | he abandoned |
SIBI-P1 Translation H5800-01
he abandoned
| Morphological Notes | Qal perfect, 3rd person masculine singular verb. |
| Rendering Rationale | The Qal stem expresses the simple active sense of the root "to leave/abandon." The perfect 3rd masculine singular form indicates a completed action performed by "he," thus "he abandoned." |
View full lexicon entry for H5800 →
SILEX v2