מְשָׁרְתִ֤ים

𐤌𐤔𐤓𐤕𐤉𐤌

mesharetim

ministering

a primitive root; to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to; minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on.

H8334

2 Chronicles 13:10 · Word #7

Lexicon H8334

Lemmaשָׁרַת
Lemma (Paleo)𐤔𐤓𐤕
Transliterationshârath
Strong'sH8334
In-contextministering

Morphology HVprmpa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan p — Piel — Intensive active
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H8334-12

ministering servants (m.pl.)

Morphological NotesPiel active participle, masculine plural absolute (HVprmpa). Denotes ongoing or characteristic action performed by multiple male subjects.
Rendering RationaleThe root שׁרת in the Piel stem conveys active attendance and ministerial service, often in a sacred or royal context. The form מְשָׁרְתִים is a masculine plural active participle, indicating "men who are ministering" or "serving attendants." The rendering preserves both the active sense of ongoing service and the masculine plural morphology.

View full lexicon entry for H8334 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root שרת (attending, ministering, serving, waiting upon)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H8334-01 besharetam in ministering to them
H8334-02 hamesharetim the ministering ones
H8335-01 hasharet the ministering-service

Word Usage (98 occurrences of H8334)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 39:4 וַ/יְשָׁ֣רֶת vayesharet and served
Genesis 40:4 וַ/יְשָׁ֣רֶת vayesharet and he served
Exodus 24:13 מְשָׁרְת֑/וֹ meshareto his servant