2 Chronicles 14:10
14:10 and called Asa to YHWH his God and said YHWH there is not with you to help between many those without strength help us YHWH our God for on you we rely and in your name we have come against this multitude this YHWH our God you not prevail against you man
Interlinear Text
וַ/יִּקְרָ֨א
𐤅/𐤉𐤒𐤓𐤀
vayiqera
and called
HC/Vqw3ms
אָסָ֜א
𐤀𐤎𐤀
asa
Asa
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
HR
יְהוָ֣ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
אֱלֹהָי/ו֮
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤅
elohayv
Mulimu (Lozi)
his God
HNcmpc/Sp3ms
וַ/יֹּאמַר֒
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomar
and said
HC/Vqw3ms
יְהוָ֗ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
אֵֽין
𐤀𐤉𐤍
eyn
there is not
HTn
עִמְּ/ךָ֤
𐤏𐤌/𐤊
imekha
with you
HR/Sp2ms
לַ/עְזוֹר֙
𐤋/𐤏𐤆𐤅𐤓
laezor
to help
HR/Vqc
בֵּ֥ין
𐤁𐤉𐤍
beyn
between
HR
רַב֙
𐤓𐤁
rav
many
HAamsa
לְ/אֵ֣ין
𐤋/𐤀𐤉𐤍
leeyn
those without
HR/Tn
כֹּ֔חַ
𐤊𐤇
kocha
strength
HNcmsa
עָזְרֵ֜/נוּ
𐤏𐤆𐤓/𐤍𐤅
azerenu
help us
HVqv2ms/Sp1cp
יְהוָ֤ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-3
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
אֱלֹהֵ֨י/נוּ֙
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤍𐤅
eloheynu
Mulimu (Lozi)
our God
HNcmpc/Sp1cp
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
HC
עָלֶ֣י/ךָ
𐤏𐤋𐤉/𐤊
aleykha
on you
HR/Sp2ms
נִשְׁעַ֔נּוּ
𐤍𐤔𐤏𐤍𐤅
nisheanu
we rely
HVNp1cp
וּ/בְ/שִׁמְ/ךָ֣
𐤅/𐤁/𐤔𐤌/𐤊
uveshimekha
and in your name
HC/R/Ncmsc/Sp2ms
בָ֔אנוּ
𐤁𐤀𐤍𐤅
vanu
we have come
HVqp1cp
עַל
𐤏𐤋
al
against
HR
הֶ/הָמ֖וֹן
𐤄/𐤄𐤌𐤅𐤍
hehamon
this multitude
HTd/Ncmsa
הַ/זֶּ֑ה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
HTd/Pdxms
יְהוָ֤ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-4
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
אֱלֹהֵ֨י/נוּ֙
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤍𐤅
eloheynu-2
Mulimu (Lozi)
our God
HNcmpc/Sp1cp
אַ֔תָּה
𐤀𐤕𐤄
atah
you
HPp2ms
אַל
𐤀𐤋
al-2
not
HTn
יַעְצֹ֥ר
𐤉𐤏𐤑𐤓
yaetsor
prevail
HVqj3ms
עִמְּ/ךָ֖
𐤏𐤌/𐤊
imekha-2
against you
HR/Sp2ms
אֱנֽוֹשׁ
𐤀𐤍𐤅𐤔
enosh
man
HNcmsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּקְרָ֨א vayiqera | and called | HC/Vqw3ms | H7121 |
| 2 | אָסָ֜א asa | Asa | HNp | H609 |
| 3 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 4 | יְהוָ֣ה yehvah Nyambe (Lozi) | YHWH | HNp | H3068 |
| 5 | אֱלֹהָי/ו֮ elohayv Mulimu (Lozi) | his God | HNcmpc/Sp3ms | H430 |
| 6 | וַ/יֹּאמַר֒ vayomar | and said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 7 | יְהוָ֗ה yehvah-2 Nyambe (Lozi) | YHWH | HNp | H3068 |
| 8 | אֵֽין eyn | there is not | HTn | H369 |
| 9 | עִמְּ/ךָ֤ imekha | with you | HR/Sp2ms | H5973 |
| 10 | לַ/עְזוֹר֙ laezor | to help | HR/Vqc | H5826 |
| 11 | בֵּ֥ין beyn | between | HR | H996 |
| 12 | רַב֙ rav | many | HAamsa | H7227 |
| 13 | לְ/אֵ֣ין leeyn | those without | HR/Tn | H369 |
| 14 | כֹּ֔חַ kocha | strength | HNcmsa | H3581 |
| 15 | עָזְרֵ֜/נוּ azerenu | help us | HVqv2ms/Sp1cp | H5826 |
| 16 | יְהוָ֤ה yehvah-3 Nyambe (Lozi) | YHWH | HNp | H3068 |
| 17 | אֱלֹהֵ֨י/נוּ֙ eloheynu Mulimu (Lozi) | our God | HNcmpc/Sp1cp | H430 |
| 18 | כִּֽי ki | for | HC | H3588 |
| 19 | עָלֶ֣י/ךָ aleykha | on you | HR/Sp2ms | H5921 |
| 20 | נִשְׁעַ֔נּוּ nisheanu | we rely | HVNp1cp | H8172 |
| 21 | וּ/בְ/שִׁמְ/ךָ֣ uveshimekha | and in your name | HC/R/Ncmsc/Sp2ms | H8034 |
| 22 | בָ֔אנוּ vanu | we have come | HVqp1cp | H935 |
| 23 | עַל al | against | HR | H5921 |
| 24 | הֶ/הָמ֖וֹן hehamon | this multitude | HTd/Ncmsa | H1995 |
| 25 | הַ/זֶּ֑ה hazeh | this | HTd/Pdxms | H2088 |
| 26 | יְהוָ֤ה yehvah-4 Nyambe (Lozi) | YHWH | HNp | H3068 |
| 27 | אֱלֹהֵ֨י/נוּ֙ eloheynu-2 Mulimu (Lozi) | our God | HNcmpc/Sp1cp | H430 |
| 28 | אַ֔תָּה atah | you | HPp2ms | H859 |
| 29 | אַל al-2 | not | HTn | H408 |
| 30 | יַעְצֹ֥ר yaetsor | prevail | HVqj3ms | H6113 |
| 31 | עִמְּ/ךָ֖ imekha-2 | against you | HR/Sp2ms | H5973 |
| 32 | אֱנֽוֹשׁ enosh | man | HNcmsa | H582 |