Common
SIBI-P1
And at time
and in the appointed time
that
she herself
came
he came
Hanani
He-has-shown-me-favor
the seer
the seeing-one
to
toward
Asa
Asa
king
king
of Judah
Praised-One
and said
and he declared
to him
unto him
in your leaning
in your leaning-yourself for support
on
upon (up-over)
king
king
of Aram
Highland Aram
and not
and not
you relied
you leaned yourself for support
on
upon (up-over)
YHWH
the Being One
your God
your gods
therefore
upon (up-over)
thus
thus, in an established way
has escaped
he slipped free
army
force-of
of the king
king
of Aram
Highland Aram
from your hand
from your (masculine) hand
Interlinear Text
וּ/בָ/עֵ֣ת
𐤅/𐤁/𐤏𐤕
uvaet
And at time
and in the appointed time
HC/Rd/Ncbsa
הַ/הִ֗יא
𐤄/𐤄𐤉𐤀
hahi
that
she herself
HTd/Pp3fs
בָּ֚א
𐤁𐤀
ba
came
he came
HVqp3ms
חֲנָ֣נִי
𐤇𐤍𐤍𐤉
chanani
Hanani
He-has-shown-me-favor
HNp
הָ/רֹאֶ֔ה
𐤄/𐤓𐤀𐤄
haroeh
the seer
the seeing-one
HTd/Ncmsa
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
אָסָ֖א
𐤀𐤎𐤀
asa
Asa
Asa
HNp
מֶ֣לֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
king
king
HNcmsc
יְהוּדָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
of Judah
Praised-One
HNp
וַ/יֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and said
and he declared
HC/Vqw3ms
אֵלָ֗י/ו
𐤀𐤋𐤉/𐤅
elayv
to him
unto him
HR/Sp3ms
בְּ/הִשָּׁ֨עֶנְ/ךָ֜
𐤁/𐤄𐤔𐤏𐤍/𐤊
behishaenekha
in your leaning
in your leaning-yourself for support
HR/VNc/Sp2ms
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon (up-over)
HR
מֶ֤לֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe-2
king
king
HNcmsc
אֲרָם֙
𐤀𐤓𐤌
aram
of Aram
Highland Aram
HNp
וְ/לֹ֤א
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
HC/Tn
נִשְׁעַ֨נְתָּ֙
𐤍𐤔𐤏𐤍𐤕
nisheaneta
you relied
you leaned yourself for support
HVNp2ms
עַל
𐤏𐤋
al-2
on
upon (up-over)
HR
יְהוָ֣ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
אֱלֹהֶ֔י/ךָ
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊
eloheykha
Mulimu (Lozi)
your God
your gods
HNcmpc/Sp2ms
עַל
𐤏𐤋
al-3
therefore
upon (up-over)
HR
כֵּ֗ן
𐤊𐤍
ken
thus
thus, in an established way
HTm
נִמְלַ֛ט
𐤍𐤌𐤋𐤈
nimelat
has escaped
he slipped free
HVNp3ms
חֵ֥יל
𐤇𐤉𐤋
cheyl
army
force-of
HNcmsc
מֶֽלֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe-3
of the king
king
HNcmsc
אֲרָ֖ם
𐤀𐤓𐤌
aram-2
of Aram
Highland Aram
HNp
מִ/יָּדֶֽ/ךָ
𐤌/𐤉𐤃/𐤊
miyadekha
from your hand
from your (masculine) hand
HR/Ncbsc/Sp2ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּ/בָ/עֵ֣ת uvaet | And at time | HC/Rd/Ncbsa | H6256 |
| 2 | הַ/הִ֗יא hahi | that | HTd/Pp3fs | H1931 |
| 3 | בָּ֚א ba | came | HVqp3ms | H935 |
| 4 | חֲנָ֣נִי chanani | Hanani | HNp | H2607 |
| 5 | הָ/רֹאֶ֔ה haroeh | the seer | HTd/Ncmsa | H7200 |
| 6 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 7 | אָסָ֖א asa | Asa | HNp | H609 |
| 8 | מֶ֣לֶךְ melekhe | king | HNcmsc | H4428 |
| 9 | יְהוּדָ֑ה yehudah | of Judah | HNp | H3063 |
| 10 | וַ/יֹּ֣אמֶר vayomer | and said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 11 | אֵלָ֗י/ו elayv | to him | HR/Sp3ms | H413 |
| 12 | בְּ/הִשָּׁ֨עֶנְ/ךָ֜ behishaenekha | in your leaning | HR/VNc/Sp2ms | H8172 |
| 13 | עַל al | on | HR | H5921 |
| 14 | מֶ֤לֶךְ melekhe-2 | king | HNcmsc | H4428 |
| 15 | אֲרָם֙ aram | of Aram | HNp | H758 |
| 16 | וְ/לֹ֤א velo | and not | HC/Tn | H3808 |
| 17 | נִשְׁעַ֨נְתָּ֙ nisheaneta | you relied | HVNp2ms | H8172 |
| 18 | עַל al-2 | on | HR | H5921 |
| 19 | יְהוָ֣ה yehvah Nyambe (Lozi) | YHWH | HNp | H3068 |
| 20 | אֱלֹהֶ֔י/ךָ eloheykha Mulimu (Lozi) | your God | HNcmpc/Sp2ms | H430 |
| 21 | עַל al-3 | therefore | HR | H5921 |
| 22 | כֵּ֗ן ken | thus | HTm | H3651 |
| 23 | נִמְלַ֛ט nimelat | has escaped | HVNp3ms | H4422 |
| 24 | חֵ֥יל cheyl | army | HNcmsc | H2426 |
| 25 | מֶֽלֶךְ melekhe-3 | of the king | HNcmsc | H4428 |
| 26 | אֲרָ֖ם aram-2 | of Aram | HNp | H758 |
| 27 | מִ/יָּדֶֽ/ךָ miyadekha | from your hand | HR/Ncbsc/Sp2ms | H3027 |