Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And at time
and at the appointed time
and at the appointed time
that
she
that
came
he came
came
Hanani
Yah-has-been-gracious
Chanani
the seer
the seeing one
the seeing one
to
toward
to
Asa
Asa
Asa
king
king of
king of
of Judah
Yah Is Praised
Yehudah
and said
and he said
and he said
to him
toward him
to him
in your leaning
in your leaning
in your relying
on
upon
on
king
king of
king of
of Aram
Aram Highland
Aram
and not
and not
and not
you relied
you leaned yourself
you relied
on
upon
on
the LORD
Yahweh
Yahweh
your God
your Mighty One
your Elohim
therefore
upon
therefore
thus
thus
thus
has escaped
he slipped free
he escaped
army
rampart of
the army
of the king
king of
king of
of Aram
Aram Highland
Aram
from your hand
from your hand
from your hand
Interlinear Text
וּ/בָ/עֵ֣ת
𐤅/𐤁/𐤏𐤕
uvaet
And at time
and at the appointed time
and at the appointed time
HC/Rd/Ncbsa
הַ/הִ֗יא
𐤄/𐤄𐤉𐤀
hahi
that
she
that
HTd/Pp3fs
בָּ֚א
𐤁𐤀
ba
came
he came
came
HVqp3ms
חֲנָ֣נִי
𐤇𐤍𐤍𐤉
chanani
Hanani
Yah-has-been-gracious
Chanani
HNp
הָ/רֹאֶ֔ה
𐤄/𐤓𐤀𐤄
haroeh
the seer
the seeing one
the seeing one
HTd/Ncmsa
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
אָסָ֖א
𐤀𐤎𐤀
asa
Asa
Asa
Asa
HNp
מֶ֣לֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
king
king of
king of
HNcmsc
יְהוּדָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
of Judah
Yah Is Praised
Yehudah
HNp
וַ/יֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
אֵלָ֗י/ו
𐤀𐤋𐤉/𐤅
elayv
to him
toward him
to him
HR/Sp3ms
בְּ/הִשָּׁ֨עֶנְ/ךָ֜
𐤁/𐤄𐤔𐤏𐤍/𐤊
behishaenekha
in your leaning
in your leaning
in your relying
HR/VNc/Sp2ms
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
on
HR
מֶ֤לֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe-2
king
king of
king of
HNcmsc
אֲרָם֙
𐤀𐤓𐤌
aram
of Aram
Aram Highland
Aram
HNp
וְ/לֹ֤א
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
and not
HC/Tn
נִשְׁעַ֨נְתָּ֙
𐤍𐤔𐤏𐤍𐤕
nisheaneta
you relied
you leaned yourself
you relied
HVNp2ms
עַל
𐤏𐤋
al-2
on
upon
on
HR
יְהוָ֣ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהֶ֔י/ךָ
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊
eloheykha
Mulimu (Lozi)
your God
your Mighty One
your Elohim
HNcmpc/Sp2ms
עַל
𐤏𐤋
al-3
therefore
upon
therefore
HR
כֵּ֗ן
𐤊𐤍
ken
cine (Bemba)
thus
thus
thus
HTm
נִמְלַ֛ט
𐤍𐤌𐤋𐤈
nimelat
has escaped
he slipped free
he escaped
HVNp3ms
חֵ֥יל
𐤇𐤉𐤋
cheyl
army
rampart of
the army
HNcmsc
מֶֽלֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe-3
of the king
king of
king of
HNcmsc
אֲרָ֖ם
𐤀𐤓𐤌
aram-2
of Aram
Aram Highland
Aram
HNp
מִ/יָּדֶֽ/ךָ
𐤌/𐤉𐤃/𐤊
miyadekha
from your hand
from your hand
from your hand
HR/Ncbsc/Sp2ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּ/בָ/עֵ֣ת uvaet | And at time | HC/Rd/Ncbsa | H6256 |
| 2 | הַ/הִ֗יא hahi | that | HTd/Pp3fs | H1931 |
| 3 | בָּ֚א ba | came | HVqp3ms | H935 |
| 4 | חֲנָ֣נִי chanani | Hanani | HNp | H2607 |
| 5 | הָ/רֹאֶ֔ה haroeh | the seer | HTd/Ncmsa | H7200 |
| 6 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 7 | אָסָ֖א asa | Asa | HNp | H609 |
| 8 | מֶ֣לֶךְ melekhe | king | HNcmsc | H4428 |
| 9 | יְהוּדָ֑ה yehudah | of Judah | HNp | H3063 |
| 10 | וַ/יֹּ֣אמֶר vayomer | and said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 11 | אֵלָ֗י/ו elayv | to him | HR/Sp3ms | H413 |
| 12 | בְּ/הִשָּׁ֨עֶנְ/ךָ֜ behishaenekha | in your leaning | HR/VNc/Sp2ms | H8172 |
| 13 | עַל al | on | HR | H5921 |
| 14 | מֶ֤לֶךְ melekhe-2 | king | HNcmsc | H4428 |
| 15 | אֲרָם֙ aram | of Aram | HNp | H758 |
| 16 | וְ/לֹ֤א velo | and not | HC/Tn | H3808 |
| 17 | נִשְׁעַ֨נְתָּ֙ nisheaneta | you relied | HVNp2ms | H8172 |
| 18 | עַל al-2 | on | HR | H5921 |
| 19 | יְהוָ֣ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 20 | אֱלֹהֶ֔י/ךָ eloheykha Mulimu (Lozi) | your God | HNcmpc/Sp2ms | H430 |
| 21 | עַל al-3 | therefore | HR | H5921 |
| 22 | כֵּ֗ן ken cine (Bemba) | thus | HTm | H3651 |
| 23 | נִמְלַ֛ט nimelat | has escaped | HVNp3ms | H4422 |
| 24 | חֵ֥יל cheyl | army | HNcmsc | H2426 |
| 25 | מֶֽלֶךְ melekhe-3 | of the king | HNcmsc | H4428 |
| 26 | אֲרָ֖ם aram-2 | of Aram | HNp | H758 |
| 27 | מִ/יָּדֶֽ/ךָ miyadekha | from your hand | HR/Ncbsc/Sp2ms | H3027 |